说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 围城
1)  Fortress Besieged
围城
1.
Comparion of structure feature between Scholars and Fortress Besieged;
围城》和《儒林外史》结构艺术比较
2.
The study of metaphor translation in Fortress Besieged from the perspective of relevance theory;
从关联理论的视角看《围城》英译本对隐喻的翻译
3.
The Analysis of Fortress Besieged from the Perspective of Ostensive-Inferential Model;
从关联理论下的明示推理模式看《围城》的英译本
2)  Besieged city
围城
1.
Women·Marriage·Refuge Shelter—Reconsideration of female s outlet at love and marriage through Besieged City and Chinese Style Divorce;
女人·婚姻·避难所——从《围城》和《中国式离婚》看女性的婚恋出路
2.
An Analysis of the Tragic Character of FANG Hong- jian in Besieged City;
关于《围城》主人公方鸿渐悲剧的分析
3.
An Analysis About the Predicament of the Intellectuals Surviving in the “Besieged City”;
围城》中知识分子生存困境分析
3)  besieged fortress
围城
1.
A Discussion of the Similarities Between Botchan and Besieged Fortress --From the Perspective of Criticizing the Educational System;
试析《哥儿》与《围城》的共同点——以对教育制度的批判为中心
2.
What Qian Zhongshu calls the “fortress besieged” actually refers to both the “besieged fortress” in traditional Chinese culture and that in contemporary Western culture.
钱钟书所言的“围城”实际上是中国传统文化的“围城”与西方现代文化的“围城” ,走出传统文化的“围城”意味着钱钟书对中国文化现代化的追求 ,打破西方现代文化的“围城”暗示了钱钟书对现代性所造成的负面效应的批判。
4)  the Besieged City
《围城》
1.
A Discussion on the Practical Significance of Qian Zhong-shu s The Besieged City;
从“新儒林”世界看去——《围城》意蕴管窥
2.
The novel"The Besieged City"is the sublimation and rewriting of the Moral Questioning,a branch of Shanghai Literature School in 1930s to 1940s.
围城》是对20世纪三、四十年代海派文学道德寻问一支的提升与改写,方鸿渐是都市世俗漩流中仅有的一点道德的血脉。
5)  Fortress Besieged
《围城》
1.
On the Usage of Satire in the Novel Fortress Besieged;
浅谈讽刺手法在《围城》中的运用
2.
On Strategies of Modernity in the Novel Fortress Besieged;
论《围城》的现代性策略
3.
Fortress Besieged and 1940 s Shanghai School Novels;
围城》与40年代海派小说
6)  Besieged City
《围城》
1.
A Comparison between Vanity Fare and Besieged City;
《名利场》与《围城》之比较
2.
On the Consciousness of Male Supremacy of Besieged City;
论小说《围城》的男权意识
3.
Implement Method of Defamiliarization in Besieged City;
围城》语言陌生化的实现途径
补充资料:围城
长篇小说。钱钟书作。1946年发表。抗战初期,江南某县大绅士之子方鸿渐在国外混了几年回国。因在情场上失意,不得已赴湖南三闾大学任教。三闾大学派系对立,明争暗斗,方终被解聘。后与女教师孙柔嘉匆匆结婚。回沪后两人虽都找到职业,但为了生活琐事又闹翻。书名象征着方鸿渐等人无法突破生活困境。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条