1) Yongxue Ruifu soup
养血润肤汤
2) yang-xue-run-fu-yin
养血润肤饮
1.
Effect of yang-xue-run-fu-yin combining with vein block on elderly pruritus;
养血润肤饮结合静脉封闭治疗老年皮肤瘙痒症
4) Nutritional agents
营养润肤
6) enriching blood and moistening dryness
养血润燥
1.
Cutaneous pruritus is a common clinical symptom of primary biliary cirrhosis, which can be treated by enriching blood and moistening dryness, expelling wind and stopping itching; disinhibiting dampness and relieving jaundice, expelling wind and stopping itching, with good effects.
皮肤瘙痒是原发性胆汁性肝硬化临床常见症状之一 ,通过中医辨证施治 ,以养血润燥、祛风止痒法 ,或利湿退黄、祛风止痒法 ,有一定疗效。
补充资料:丹参润肤汤
鸡肉 150公克
丹参 15两
鸡血藤 15两
生地 10两
连翘 7两
红花 5两
川芎 5两
荆芥穗 5两
制作:
(1)鸡肉用热汆後,取出用冷水洗净。
(2)将所有材料放入锅中加1000cc的水同煮1小时即可。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。