说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 红楼梦
1)  A Dream of Red Mansions
红楼梦
1.
Examples Showing the Effects of Food and Drinks in 《A Dream of Red Mansions》;
红楼梦》中饮食作用举要
2.
On the Creation of Poem-like Mood of A Dream of Red Mansions;
试论《红楼梦》诗化意境的创造
2)  Hong lou meng
红楼梦
1.
Problem on the cultural fusion horizon of translation——An analysis on English version of Hong Lou Meng;
试论翻译的文化视界能否融合的问题——从《红楼梦》英译谈起
2.
An Analysis of the Translation Strategies of the Two Versions of Hong Lou Meng:A Polysystem Theory Perspective;
从多元系统理论看杨译及霍译《红楼梦》的翻译策略
3.
The author of "Hong Lou Meng" is not Wu Meicun;
红楼梦》作者不是吴梅村——与《〈红楼梦〉作者新探》一文作者商榷
3)  dream of the Red Chamber
红楼梦
1.
One of the Researches on Home Textiles in Dream of the Red Chamber;
红楼梦》家纺研究之一
2.
Comprehension of the Social Confinement Factor in《Dream of the Red Chamber 》;
解读《红楼梦》服饰的社会制约因素
3.
Expatiation and Lost of "Dream of the Red Chamber" in Modern times;
红楼梦》的现代阐释与迷失
4)  A Dream of Red Mansion
红楼梦
1.
Translating Allusion in A Dream of Red Mansion——A Relevance-Theoretic Account;
红楼梦》典故翻译之关联解释
2.
On the Symmetric Beauty of Poems in A Dream of Red Mansion;
论《红楼梦》诗词的对称美
3.
Summarization on Character Research in A Dream of Red Mansions;
红楼梦》人物形象描写成就研究综述
5)  Dream of Red Mansions
红楼梦
1.
On the Intrinsic Relationship between the Verdict Arrangement of the Twelve Female Servants of the Jing Tomb and the Narrative Structure of the Dream of Red Mansions;
金陵十二钗判词的排序与《红楼梦》叙事结构的内在关系
2.
On Physiognomy of the Characters in Dream of Red Mansions;
红楼梦》人物外貌描写的相学试解(上篇)
3.
The art of beginning of the novel Dream of Red Mansions;
试论《红楼梦》开端艺术的特色与意义
6)  the Dream of the Red Chamber
红楼梦
1.
A Study on the Core Intention of the Text in The Dream of the Red Chamber;
论《红楼梦》文本的核心意向
2.
On the Names of the Servant Girls in the Novel The Dream of the Red Chamber;
略论《红楼梦》中丫鬟人物的命名
3.
"The Dream of the Red Chamber" has many narrative strategies, whosenarrative strategy about faint narrative is very few, specially the researchesof the systematic work are quite few.
红楼梦》的叙事策略诸多,但是关于叙事策略促使叙事“空白点”或“意义不确定”的研究很少,尤其是系统的论著研究少之甚少。
补充资料:红楼梦
原名《石头记》,清末书坊重印时曾改名为《金玉缘》。长篇小说。一百二十回。前八十回为清代曹雪芹作。后四十回一般认为系高鹗续补。主要描写封建世家大族贾府由盛到衰的过程及贾宝玉、林黛玉等青年男女的婚姻爱情悲剧,广泛而深刻地反映了封建社会的政治、经济和精神文化生活。作品结构宏大,语言优美、生动、传神,刻画人物尤为成功,塑造了贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、王熙凤、晴雯等艺术形象。是中国古代优秀长篇小说中的杰出作品。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条