说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 鸡西市
1)  Jixi city
鸡西市
1.
Water saving and protection of pollution measure in Jixi City;
鸡西市区的节水与防污染措施
2.
Ground water environment problem in Jixi City;
鸡西市城区地下水环境问题
3.
Assessment for the Third Agroclimatological Demarcation in Jixi City;
鸡西市第三次农业气候区划与评述
2)  Jixi
鸡西市
1.
Jixi, which lies in the southeast of Heilongjiang Province, is characterized by the continental monsoon climate in mid temperate zone.
鸡西市位于黑龙江省东南部,属于中温带大陆性气候区,水资源匮乏,地下水是主要的用水水源之一。
3)  Jixi district
鸡西市区
1.
The discussion is based on the characteristics of water resources, on the current situation of water supply in Jixi district .
根据鸡西市区水资源的特点以及城区城市供水现状,提出了在连续干旱,特殊干旱,水源主管线受地震、矿区塌陷等因素,以及供水水源突发污染事故而产生的供水安全,提供城市饮用水应急预案。
4)  JiXi mining right management
鸡西市矿业权管理
5)  Jixi
鸡西
1.
Origin of carbon and concentration of uranium and vanadium from Liumao graphite formation in Jixi;
鸡西柳毛石墨矿碳质来源及铀、钒的富集机制
2.
Genetic Potential of Goal-Measure Source Rocks of Lower Cretaceous in Jixi Basin;
鸡西盆地下白垩统煤系烃源岩生油潜力
3.
Discusion on Development Countermeasures and the Current Situation of Nonmetallic Mining in Jixi;
鸡西市非金属矿业的现状与发展对策探讨
6)  Jixi coal mining area
鸡西矿区
1.
CMM Recovery Technologies in Low-permeability Coal Seams of Jixi Coal Mining Area;
鸡西矿区低透煤层的煤层气抽采技术
2.
The paper has introduced gas extraction technologies and methods Jixi coal mining area adopted such as flat extraction in high site, oblique borehole extraction from head-on elevation angle, extraction from the roof gas heading and extraction during tunneling.
本文主要介绍鸡西矿区在瓦斯综合治理方面所采用的高位钻场近水平抽采、迎面仰角斜交钻孔抽采、顶板瓦斯巷抽采和边掘进边抽放等瓦斯抽采技术和方法。
补充资料:鸡西市
鸡西市

    位于中国黑龙江省东部 。面积6577平方千米。1994年人口90.42 万。汉族为主,有满、朝鲜等少数民族。辖鸡东县和虎林县。1941年设鸡宁县,1949年改为鸡西县,1956年设立鸡西市。因位于鸡冠山之西而名。北部和南部为低山丘陵区,中部为河谷平原。属中温带大陆性季风气候。年降水量563毫米,年均温3.5℃。有煤、磷、石墨、石灰石、铁、萤石等矿藏。鸡西煤田是中国重要的煤田之一,储量丰富,煤质优良。1926年开始采煤。原煤产量居全省之冠。鸡西矸石发电站是中国第一座以矸石为燃料的坑口发电站。土特产有人参、木耳、蘑菇、榛子。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条