1.
Skopostheory and preparation for interpreting;
从翻译目的论谈译员译前的准备工作
2.
Nigel Wiseman s Translation Theory and Technique in Translating Chinese Medicine into English;
从翻译目的论看Nigel Wiseman的中医英译翻译思想
3.
Domestication and Foreignization in the Course of Translation Under the Direction of Skopstheorie;
翻译目的论指导下的翻译过程中的“归化”与“异化”
4.
Application of Skopos Theory in Translation of Financial Derivatives;
翻译目的论在金融衍生工具翻译总的应用
5.
On the compilation of translation textbooks in China from the perspective of skopos theory;
翻译目的论观照下的英汉汉英翻译教材建设
6.
An Analysis of C-E Translation of Public Signs from the Perspective of Skopostheory
从翻译目的论角度析公示语的汉英翻译
7.
Exploring principles of translating economic literature of enterprises from Chinese to English based on Skopostheory;
从翻译目的论看企业外宣资料汉英翻译原则
8.
Translator s Subjectivity in Translation Variation: From the Perspective of Skopostheorie;
从翻译目的论视角看变译中的译者主体性
9.
On Similarity and Difference between Functionalist Skopos Theory and Translation Variation Theory
略论功能主义翻译目的论与变译理论的异同
10.
Techniques of Translation--On the Translation Concerned Cultural Factors in Kong Yiji;
译者的用心——从翻译目的论看《孔乙己》中文化因素的翻译
11.
Limitation of Deviation in Translation Based on the Translation as Purposeful Activity
翻译的偏离限度——以“翻译目的论”为理据的海事文献变译研究
12.
The Analysis of Ying s Translation of Death of a Salesman from the View of Skopos Theory;
翻译目的论视角下戏剧的翻译——兼议《推销员之死》中译本
13.
The Purposiveness of Selections in Translation--A case study on Hu Shi's translational activity
论翻译选择的目的性——胡适翻译研究
14.
Study on Translator s Subjectivity in C-E Translation of Publicity Materials from the Perspective of Skopostheorie;
从“目的论”谈外宣翻译中的译者主体性
15.
On the Purpose and Effect of Translation--On English Translation of Ancient Chinese Poetry;
论翻译的目的与效果——读汉诗英译随感
16.
Translator's Subjectivity in Drama Translation Expalained by Skopostheorie Based on Ying Ruocheng's Translation of Teahouse
从目的论看戏剧翻译中的译者主体性
17.
The End Justifies the Means--New Insights of Functionalist Approaches into Translation Practice;
目的决定方法——功能翻译理论对翻译实践的启示
18.
Functional Approaches and Drama Translation for the Stage
功能翻译理论和以演出为目的的戏剧翻译