1.
Research on Delibao "Huancheng" Financing Product Series Issued by Bank of Communications;
交通银行得利宝“欢橙”系列理财产品的研究
2.
In the house of the upright man there is a great store of wealth; but in the profits of the sinner there is trouble.
义人家中,多有财宝。恶人得利,反受扰害。
3.
Polly: Really? I think you have been playing football again.
宝利:真的吗?我觉得你又去踢足球了。
4.
"No, you can't, precious!
“宝宝去不得的。”
5.
He was more than surprised when Mr. Godfrey produced the Moonstone.
等到高孚利先生拿出月亮宝石时,他吓得不得了。
6.
While my little one, while my pretty one, sleeps.
我的小宝宝,可爱的宝宝,正睡得乖!
7.
AQUARIUS: organizes your piles of junk into charity, recycle and compost.
水瓶座人变废为宝,懂得如何回收和利用垃圾。
8.
In two more days the " little darlings" would spin their cocoons.
再得两天,“宝宝”可以上山。
9.
VIENNA( Reuters)- Thieves snatched one million euros(657,887 pounds) worth of jewellery from the trunk of a German designer's car when he left it to relieve himself.
一名德国珠宝商在奥地利不慎将价值百万欧元的珠宝丢失,而盗贼是在他小便时就轻易得逞。
10.
He thought that there had been no less thick a veil before the eyes of those to whom Faria offered the treasures.
他想,在得到法利亚的宝藏的那些人的眼睛和宝库之间,也有一道厚厚的墙
11.
"an offering of money is like a stone of great price in the eyes of him who has it: wherever he goes, he does well."
贿赂在馈送的人眼中,看为宝玉。随处运动,都得顺利。
12.
Also, used cork products can be recycled and used again. This makes cork a valuable renewable resource.
于软木产品也可回收再利用。这就得宝贵的可再生资源。
13.
I just want to dress my baby as trendy as possible.
我只想尽量把宝宝打扮得时髦点儿。
14.
The nurse coaxed a smile from the baby
护士逗得小宝宝笑了起来。
15.
Pardon me, I've got to get home and mind the baby;
“请原谅,我得回家照看小宝宝,
16.
"and the chief things of the oldest mountains, and the good things of the eternal hills,"
得上古之山的至宝,永世之岭的宝物。
17.
A Kirin, a Sapporo or a Suntory?
“麒麟”,“七宝”还是“三德利”?
18.
She is tricked out in jewels.
她打扮得珠光宝气。