说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 唐本注
1.
Discussion on Tang edition (TE) and notes of the Tang edition (NT) under the "ink cap" in Zheng lei ben cao (Classified Materia Medica)
《证类本草》“墨盖”下引“唐本”“唐本注”讨论
2.
Discussion on some Annotations in Several Popular 300 Poems from Tang Dynasty;
近年通行本《唐诗三百首》若干注释商榷
3.
Making up for and Correcting Xu Shuofang s Notes and Commentary on "Jitang" Verses of "Peony Pavilion;
徐朔方笺校本《牡丹亭》“集唐”诗标注补正
4.
Study on the Dunhuang and Turpan Manuscripts of Lun-yu Annotation of the Tang Dynasty
敦煌及吐鲁番出土唐写本《论语》注本研究概述
5.
A Review of the Song Official Edition′s Collection and Collation of the Previous Annotations on the Zhaoming Anthology of the Tang Handwritten Copy in the Light of Liu Kui′s Annotations on Zuo Si′s Prose Poems on the Three Capitals;
从左思《三都赋》刘逵注看北宋监本对唐抄本《文选》旧注的整理
6.
On the Collative Value of Shuowen Duanzhu Compared with the Incomplete Hand-written Copy of Shuowenjiezi in Tang Dynasty;
从唐写本《说文》木部残卷看《说文段注》校勘的价值
7.
The Shortcomings and Perfection of the Script of “Peony Pavilion”--Correcting Xu Shuofang’s Notes on “Jitang” Verses;
补正缺憾 传承善本——《牡丹亭》笺校本下场诗“集唐”句标注订校之二
8.
New Proof for the Origin of the Dissociated Jijie at the End of the Remnant Volume of Shijihequshu Annotated by Peiyin from the Tang Dynasty Treasured in Japan;
日藏唐写本裴注《史记·河渠书》残卷末《集解》来历新证
9.
The Shortcomings and Perfection of the Script of "Peony Pavilion"--Correcting Xu Shuofang s Notes on "Jitang" Verses;
《牡丹亭》读本的缺憾与完善——徐朔方笺校本下场诗“集唐”句标注订校之一
10.
This would have been a favorable occasion to secure his dinner; but Dantès feared lest the report of his gun should attract attention.
他如果想得到一顿午餐,这本来是一个很好的机会的,但唐太斯深怕他的枪声会引起注意。
11.
an English version of Don Quixote
【唐.吉诃德 】的英译本
12.
On the Important Content Characters about Annotation of Xiaojing by Tang Xuan_zong;
唐玄宗《孝经御注》的内容特点——兼与郑注、孔传比较
13.
It was an absurd arrangement, and bound to lead to catastrophe.
这是一种荒唐的安排,注定会导致灾难。
14.
Study on the Courteous Reception and Other Treatments towards the Japanese Diplomats to the Tang Dynasty from the Epitaph for Ino Manari;
从《井真成墓志》看唐朝对日本遣唐使的礼遇
15.
The Sketchy Textual Criticism of The Zhile Building Edition and Yeshijun-collated Edition of The Old Tang History;
《旧唐书》至乐楼抄本与叶石君校本考略
16.
The Analysis on TANG Wen-cui Version from Shaoxing Edition;
从宋绍兴本看《唐文粹》的文本系统
17.
Comparison between Quotations of Shuowenjiezi in Jiangfu's Tangyun and Xuxuan's Shuowenjiezi
蒋藏本《唐韵》所引《说文》校大徐本例释
18.
Some Questions about the Mote of 300 Poem s of Tang Dynasty;
论《唐诗三百首》注释存在的问题——《〈唐诗三百首〉疑难词句辨析》前言