1.
Analysing our disadvantages on the declared incompetent system of an insane patient and suggesting of perfecting relative legal rule;
浅析我国民事行为能力欠缺宣告制度的不足与完善
2.
On Lawsuit Behavior s Effect of The Party Who Short of Lawsuit Capacity;
略论欠缺诉讼行为能力人诉讼行为的效力
3.
Study on Incompetent Adults Relationship Right in the U.S. and Its Inspiration;
美国欠缺行为能力成年人之关系权研究及启示
4.
A Study of Relationship Rights of Incompetent Adults in the United States;
美国欠缺行为能力成年人之关系权研究
5.
On Relationship between the Guardianship of Adults and the Declaration System of Lack of Capacity;
成年人监护与行为能力欠缺宣告制度关系谈
6.
The Construction and Development of Public Guardianship System For Incompetent Adults in the United States
美国欠缺行为能力成年人公共监护制度的构建
7.
Capacity for Civil Rights and Capacity for Civil Conduct.
民事权利能力和民事行为能力
8.
Persons without civil capacity or with restricted civil capacity
无民事行为能力或者限制民事行为能力
9.
On the Effectiveness of the Contract Signed by Non-ability People or the Non-right people;
论欠缺行为能力人订立合同及无权处分合同的效力
10.
Concept Renewal and Rebuilding the System of Protecting Adults Lacking Capacity;
欠缺行为能力成年人保护制度的观念更新与重构
11.
On Competence of Promoter Whose Capacity Is Deficient;
行为能力欠缺者的公司发起人资格——基于法解释学的一般套路
12.
A Study on Incapacity Adult Guardian Training System in the United States and Enlightment to China
美国欠缺行为能力成年人之监护人培训制度考察及对我国的启示
13.
"Citizens fall into three categories: persons with full capacity for civil conduct, persons with limited capacity for civil conduct and persons without capacity for civil conduct."
公民可分为三种情况:完全民事行为能力人,限制民事行为能力人和无民事行为能力人。
14.
On the Minors′ Capacity of Civil Conduct and its effect;
论未成年人民事行为能力及其所为民事行为之效力
15.
The parties shall, when making a contract, have corresponding capacity for civil rights and civil conduct.
当事人订立合同,应当具有相应的民事权利能力和民事行为能力.
16.
In entering into a contract, the parties shall have the appropriate capacities for civil rights and civil acts.
当事人订立合同,应当具有相应的民事权利能力和民事行为能力。
17.
"Well, the citizens' capacity for civil conduct is quite another thing. Not every citizen has it."
公民的民事行为能力就是另一回事了。不是每个公民都有民事行为能力。
18.
when the agent loses capacity for civil conduct;
代理人丧失民事行为能力;