1.
The Patent Law provided that the patentee and interested party could request the administrative authority for patent affairs to handle the infringing act.
《专利法》规定,专利权人和利害关系方可以请求专利事务行政主管机关对侵权行为进行处理。
2.
In June1995, it was registered as a social body legal person with the authorization of the Municipal Civil Affairs Bureau of Beijing Municipal People's Government, the competent authorities responsible for social bodies.
在1995年6月经北京市政府社会团体行政主管机关市民政局核准注册的社会团体法人。
3.
The administrative authority could order the infringer to stop the infringing act immediately and mediate on damages at the request of the parties concerned.
行政主管机关可以责令侵权人立即停止侵权行为,并应当事方的请求就赔偿问题进行调解。
4.
Article 3 The Competent Authority in this Act is the Atomic Energy Council (AEC) of the Executive Yuan.
第3条本法之主管机关,为行政院原子能委员会。
5.
the responsible persons concerned sha1l be subjected to administrative sanctions by the unit where they work or by the competent departments at higher levels.
对有关责任人员由其所在单位或者上级主管机关给予行政处分。
6.
The authorities in charge of the registration of enterprises as legal persons are the State Administration for Industry and Commerce and administrative departments for industry and commerce at various levels
企业法人登记主管机关是国家工商行政管理局和地方各级工商行政管理局
7.
Those who constitute the executive branch of a government.
行政机关,管理部门构成政府行政机构者
8.
Administration of a government chiefly through bureaus or departments staffed with nonelected officials.
行政系统主要通过有未经挑选的官员的政府机关局或处进行的行政管理
9.
The administration for industry and commerce is the company registration authority.
工商行政管理机关是公司登记机关。
10.
(i) are imposed or required by law or by the public authorities in the country of importation;
(ⅰ)进口国法律或政府主管机关强制执行或要求的限制;
11.
in a serious case, the persons responsible shall be subject to administrative sanction by the unit to which they belong or by the competent department of the government.
情节较重的,对有关责任人员由其所在单位或者政府主管机关给予行政处分。
12.
The State Council and other relevant administrative departments having corresponding responsibility and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government
国务院及其有关行政主管部门和
13.
and (ii) non-governmental bodies in the exercise of powers delegated by central, regional or local governments or authorities;
(ii)由中央、地区或地方政府或主管机关授权行使权力的非政府机构所采取的措施。
14.
"Where any staff member of the Patent Office, or any staff member concerned of the State, acts wrongfully out of personal considerations or commits fraudulent acts, he shall be subject to disciplinary sanction by the Patent Office or the competent authority concerned."
专利局工作人员及有关国家工作人员徇私舞弊的,由专利局或者有关主管机关给予行政处分
15.
Such measures which are not imposed by the national authorities or by sub-national authorities with authorization from the national authorities, shall not be implemented or enforced.
不得实施或执行不属国家主管机关或由国家主管机关授权的地方各级主管机关实行的措施。
16.
The Innovation of Logistic System Reform of Local Administrative Organs;
地方行政机关后勤管理体制创新研究
17.
On Analysis of Tax Administrative Body;
关于税务行政主体界定的分析——兼论《征管法》对税务行政主体的规定
18.
How to mark off the criminal investigative action or administrative action of public security organ;
公安机关刑事侦查行为和行政管理行为的界定