1.
On the Picture Text and Text Picture--The Historical image/Content Reappearance from the Angle of Lconography;
“影像的文本”和“文本的影像”——图像学视阈下的历史的形象/文本再现
2.
Translating is translating the meaning of the source text( ST) into the target text( TT).
翻译就是在目标语文本中再现源语文本的意义。
3.
obsolete words found in old texts
在旧文本中发现的不再使用的词语
4.
Imitation: The Basic Means for Aesthetic Representation in Literary Translation;
模仿:文学翻译中审美再现的基本手段
5.
On Legge s Reproduction of the Literary Style in Shangshu;
论理雅各《尚书》译本文学风格的再现
6.
On Reproducing Literary Style of Dubliners in Chinese
论《都柏林人》译本中文学风格再现
7.
A Second Thought about Traditional Culture, Meiji Restoration and the Modernization of Japan
传统文化、明治维新与日本现代化的再思考
8.
Treasure Trove of Words: Another Find of Zheng Wenzhuo’s Criticized Edition Qingzhenji;
词学的宝藏:郑文焯批校本《清真集》再现人间
9.
The Representation of Silence in Text: Examples from Two Selected Koans;
文本中沉默的再现:以两则禅宗公案为例
10.
The Comment on the Historic Significance of Representation Doctrine-Concurrently Discussing on the Essence of Literature and Art;
“再现说”的历史意义评说——兼谈文艺本质问题
11.
The Position of Translation Theory in Translation Teaching;
任意性原则的图解与翻译文本的语用再现
12.
A Study of Three Chinese Versions of Wuthering Heights-From Perspective of Aesthetic Reproduction
从审美再现研究《呼啸山庄》的三个中文译本
13.
Re-study of The Bilingual Manuscript of Nestorianism Text In Syrian with A Few Lines of Buddhist Writing in Uighur Discovered At The Northern Area of Mogao Grottoes
莫高窟北区发现的叙译文利亚文景教-回鹘文佛教双语写本再研究
14.
The Style Comparison between the Two Versions of the Short Story of “The Cat in the Rain”;
独特文风,译文再现——《雨中的猫》两个中译本译风比较
15.
This text explains the form, expression and reappearance of the poem through aesthetic distance.
本文通过“审美距离”对诗歌的形式层、表现层和再现层进行解析。
16.
All literature answers to something in life, some habitual form of human expression.
文学本来不外是生活中某种事物的反响,人类某种表达习惯的再现。
17.
It can be classified into different categories, such as text demonstration, phenomenon reappearing, procedure simulation, principle illustration, calculating and drawing, etc.
它可分文本演示类、象再现类、程模拟类、理示意类、算绘图类等。
18.
This thesis researched how to realize and improve the conventional method of gear cutting on such high-teeth machine.
本文研究了如何在这种高科技机床上再现并改进传统加工方法。