说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 搭配成分
1.
Research and Implementation of Bilingual Collocation Extraction System Based on Hybrid Strategy;
基于混合策略的双语搭配成分抽取系统的设计与实现
2.
Interactive Mechanisms of the Components of Phrasal Verbs;
“v+adv.”结构中成分搭配的机制
3.
An arrangement or juxtaposition, especially of linguistic elements, such as words.
搭配排列或并置,尤指语言学中的成分排列,如构词
4.
Some intransitive notional verbs plus adjectives form the sentence patterns, which are active in form but passive in meaning.
一部分不及物实义动词与形容词搭配构成主动形式被动意义句型。
5.
Exclusive dealing and trying arrangements hamper competition in the distribution process.
排他性的交易和搭卖安排对分配过程中的竞争造成遏制作用。
6.
Cause Analysis on Brown Core Clinker Produced by Anthracite and Biruminous Coal
无烟煤与烟煤搭配生产产生黄心熟料的成因分析
7.
To Analyse the Double Syllable Verb Matching that is Formed through Ingredient Deletion in News Report;
报道性标题的求简动因所形成的双音节动词搭配分析
8.
Perfect with white meats, poultry, grilled fish and goat cheese.
搭配白肉、类、鱼及婪乳酪味道十分鲜美。
9.
The shirt and Blouse are a perfect match.
这裙子和衬衫搭配得十分好。
10.
Discussion on Analysis of Collocation Errors and Coping Strategies;
浅谈词汇搭配错误分析及其应对策略
11.
An Analysis of Errors in the Verb-noun Collocation Pattern in COLEC;
COLEC中动名搭配模式及失误分析
12.
A Review on Covert Collocation Errs of Chinese English Learner
大学生英语隐性搭配错误的原因分析
13.
One of two parts that fit and complete each other.
配对物两个互相搭配或一体的部分之一
14.
Some transitive notional verbs plus adjectives form the set phrases, which are just like the transitive verbs and can take the objects, or can be used in the passive voice.
部分及物实义动词与形容词搭配构成固定词组,相当及物动词,其后可接宾语,也可用于被动语态。
15.
Make up questions from Columns I andⅡ, and then choose the answers from ColumnⅢ.
把ⅠⅡ中的短语搭配成问句,然后从Ⅲ中选择答语。
16.
Let us work hand in hand, obeying the Great Commandment, fulfilling the Great Commission.
让我们携手配搭,遵守神的诫命,完成主的使命。
17.
Symmetrical Features of Ping-ze Arrangement in Four-character Chinese Idioms and Cognition;
汉语四字格成语平仄搭配的对称性与认知
18.
Semantic Types of Idioms and their Restrictions on Word-Meaning Collocation;
成语语义类型及其对词汇──语义搭配的限制