说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 改写块预取
1.
Prefetch Method for Rewrite Block in the Rebuilding Process of Distributed System Volumes
分布式系统卷重构过程的改写块预取方法
2.
The Correlation between Prefabricated Chunks and College English Writing;
预制语块与大学英语写作的相关性研究
3.
The Effect of Prefabricated Chunks on the Writing Achievement of Secondary Vocational School Students
预制语块对中职学生写作成绩影响的研究
4.
Changing written Bragg wavelengths of fiber gratings via one phase mask and two prisms
利用一块相位掩模和两块棱镜改变光纤光栅的写入Bragg波长(英文)
5.
He angles his reports to please his editor in chief.
他改变写报告的角度,以取悦主编。
6.
To turn overtype mode on or off, double-click "OVR" on the status bar.
双击状态栏上的“改写”字样可启用或取消改写方式。
7.
The Improvements and Applications of Feature Extraction Method Based on Module Image
基于图像分块的特征提取算法的改进及应用
8.
Improve on Dial Orientation Block of Carrousel Double Mandrel Sleeve Tension Reel
卡罗塞尔双芯轴卷取机转盘定位挡块的改进
9.
A method for DNA extraction from the human blood clot
应用改良法从冷冻血凝块中提取基因组DNA
10.
An Experiment on the Employment of Prefabricated Lexical Phrases in English Writing;
一项关于预制语块在英语写作中运用的实验研究
11.
Application of Prefabricated Language Block in Teaching of College English Writing Based on Metacognitive Theory
“预制语块”在以元认知理论为指导的大学英语写作教学中的应用
12.
Overcoming English Practical Writing Difficulty through Prefabricated Chunk Teaching Strategy
应用预制语块教学策略攻克英语应用文写作难关
13.
I need to cancel that. We have had a last minute change of plans.
我要取消预约,我们临时改变计划了。
14.
Improvement on LAMOST Data Acquisition and Preprocessing Methods for Spectra;
LAMOST光谱数据获取与预处理方法的改进
15.
Fox,Gwenyth.1987.The case for examples[C]//J.M.Sinclair.Looking Up.London:Collins ELT.
本文取自语料库的例证,拼写、标点、大小写等都保持原状,未作改动.
16.
The Acceptability and Application of Rewriting in Tourist Translation through theTheory of Relevance
关联理论对旅游翻译采取改写的阐释及运用
17.
On the Relationship between the Use of Prefabricated Chunks and the Writing Proficiency of Non-English Majors
高校非英语专业大学生写作中预制语块的使用与写作水平相关性研究
18.
The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home.
这部描写战斗和流血牺牲的影片一定会取得预期效果。