1.
the estimated date of departure from Port of Shipment and the estimated date of arrival at Port of Unloading
预计离港日期、预计到港日期
2.
The ship will clear out(from the harbor)tomorrow
这艘船明天将结关离港。
3.
Departure Report
出口报告书离港报告
4.
The ship left the port and headed out to sea
那条船离港出海了。
5.
Look at the departures board in your books.
请看离港航班信息牌。
6.
departure centre [Vietnamese refugees]
离港中心〔越南难民〕
7.
Kai Tak Vietnamese Boat People Departure Centre
启德越南船民离港中心
8.
The ship put away from harbour early this afternoon.
船今天午后不久离港。
9.
The ship departed on the high water.
这条船在高潮时离港。
10.
It also remained one of the busiest ports in terms of vessel arrivals and departures, and cargo and passenger throughput.
就抵港与离港船舶的数目、货物吞吐量和出入境旅客量而言,香港仍然跻身最繁忙港口之列。
11.
It also remained one of the busiest in terms of vessel arrivals and departures, as well as cargo and passenger throughput.
就抵港与离港船舶的数目、货物吞吐量和出入境旅客量而言,香港仍跻身最繁忙港口之列。
12.
The ship anchored one mile off the harbors.
那艘船停泊在离港口一英里的海面上。
13.
Strong cross breeze makes it difficult for boat to leave harbour
逆风很强刮得船难以离港
14.
Strong cross breeze make it difficult for boat to leave harbour.
逆风很强刮得船难以离港。
15.
The freighter was free of the harbour and was destined for Tokyo.
船离开了港口,开往东京。
16.
Clearance Permit to Leave Hong Kong Waters
驶离香港水域许可证
17.
The established east harbor is211 sea miles from Hongkong,1320 sea miles away from Singgapore.
建好的东海港距香港221海里,离新加坡1320海里。
18.
HK: From RMB Offshore Bond Market to RMB Offshore Center
香港:从人民币离岸债券市场到人民币离岸中心