1.
Security Control of Explosive Ramming on Bedding of Berths 16 and 17 in Haicang Area of Xiamen Port
厦门海沧港区16~17号泊位基床爆夯的安全控制
2.
Formations of fluid-mud at the foundation trench of 17~18th wharves in Haicang Harbor of Jiulongjiang Estuary
九龙江口海沧港区17~18~#码头基槽浮泥成因分析
3.
Anti-crack measures for cast-in-situ mass concrete mooring dolphin at Berth No.12 of Haicang Port Area of Xiamen Port
厦门海沧港区~#12泊位大体积现浇墩台混凝土防裂措施
4.
Boosting Transform from the Bonded Zone to the Free Trade Zone
福建海沧保税港区向自由贸易园区转型研究
5.
Haicang Taiwanese Investment Zone,Xiamen
厦门海沧台商投资区
6.
Disposal of Heat Pipeline Network for Linggang Chemical Industrial Park in Cangzhou
沧州临港化工园区热力管网布置研究
7.
Analysis on mortality of malignant tumors among residents in Haicang District,Xiamen City
厦门市海沧区居民恶性肿瘤死亡分析
8.
Marine Port District [Hong Kong Police Force]
水警海港区〔香港警务处〕
9.
Analysis of Effect of Water Improvement for 20 Years in Endemic Fluorosis Areas in Haicang District of Xiamen City
厦门市海沧区地氟病区20年改水效果分析
10.
Tianjin Port is comprised of the Beijiang Port, the Nanjiang Port, the Haihe River Port and the Dongjiang Port, which is still under construction.
天津港分为北疆港区、南疆港区、海河港区,以及正在建设的东疆港区。
11.
harbour subzone [water control zone]
海港分区〔水质管制区〕
12.
Research of Adopting 20kV Voltage Level for Distribution Network in the Bohai Sea Newly Developed Area of CangZhou City;
沧州市渤海新区采用20kV电压等级配电网的研究
13.
Analysis of Food Poisoning Data in Haicang District of Xiamen City from 2002 to 2008
2002~2008年厦门市海沧区食物中毒资料分析
14.
Covering 13,300 sq-m area, G&P locates on the amoy export and import processing zone in Haicang area.
公司占地面积达到了13,300平方米,位于厦门市海沧进出口加工区。
15.
Analysis on the Prevalence of Overweight and Obesity among Primary and Middle School Students in Xiamen Haicang Investment Zone for Taiwanese Businessmen from 2004 to 2007
2004~2007年厦门市海沧台商投资区部分中小学生超重与肥胖状况分析
16.
Analysis of hydrological and sediment field data in Luchaogang sea area of Shanghai
上海临港工业区芦潮港海域水文泥沙分析
17.
Study on Harbour Reclamation and Urban Growth [SHRUG]
海港填海及市区发展研究
18.
Ai, `He who has seen a great ocean is not easily content with a pond!'
唉,‘曾经沧海难为水’