说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 不懈怠
1.
Incapable or seemingly incapable of being fatigued;tireless.
不懈怠的不能或看起来不能疲倦的;不知劳累的
2.
"No Perturbation and Nonfeasance as well as Jactitation"--Building Socialism with Chinese Characteristics
“不动摇、不懈怠、不折腾”——建设中国特色社会主义
3.
The boy pegged away at a home assignment.
男孩毫不懈怠地做老师布置的家庭作业。
4.
On the Establishment and Adherence to the Fundamental Requirements of "Three Outlooks"
不动摇、不懈怠、不折腾:树立和坚持“三观”的根本要求
5.
"Never becoming conceited and never slackening our effort - these are the ways of running the Party and state, which we should follow for a long time to come. "
永不自满,永不懈怠,这是我们要长期坚持的治党治国之道。
6.
Only the people's oversight can prevent the government from being lax in its duties.
只有人民监督政府,政府才不会懈怠。
7.
(a) dereliction of duty
职务的懈怠 [疏忽]
8.
It is only when the stress gets out of control that it can lead to poor performance and ill health.
只有当压力失控时,才会导致工作懈怠,健康不良。
9.
Therefore, translators and interpreters cannot afford to be lazy. They must make an effort to acquire these new branches of knowledge.
因此,翻译员和通译员不可懈怠,他们必须积极地吸收新知识。
10.
"My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and burn incense."
代下29:11我的众子阿、现在不要懈怠、因为耶和华拣选你们站在他面前事奉他、与他烧香。
11.
Hostilities exist, there is no blinking at the fact that our people, our territory, and our interests are in grave danger
大敌当前,我国人民、领土和利益正处于极度危险的状态,我们决不可稍有懈怠。
12.
It is such“ tangible and intangible ridges” that force people to connect closely, live rationally, and never slacken their effort.
正是那些“有形、形”的过不去的“坎”,迫使人们紧密联系、性生存、敢有所懈怠。
13.
Hostilities exist. There is no blinking at the fact that our people, our territory and our interests are in grave danger.
大敌当前。我国人民、领土和利益正处于极度危险的状态,我们决不可稍有懈怠。
14.
Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.
懒惰使人沉睡。懈怠的人,必受饥饿。
15.
We will build our defenses beyond challenge, lest weakness invite challenge.
我们要防患于未然,懈怠会带来麻烦。
16.
“Fault” means wrongful act, omission or breach.
“过错”指错误行为,懈怠或侵权。
17.
THE CAUSE AND MEASURES AGAINST THE UNIUERSITY STUDENTS UNINTERESTED ATTITUDE TO MORAL EDUCATION;
大学生对德育教育懈怠的原因及对策
18.
When workload is low, boredom is a problem.
而工作负荷较低时,管制员会产生懈怠的情绪。