1.
Keeping watch on spiritual homeland : from culture return to the poetry revival --The current Daliang Mountain Poems in the sight of cultural poetics
守望家园:从文化复归到诗歌复兴——文化诗学视阈里的当代大凉山诗歌
2.
Resurrection of Human Nature:On Language and Literature TeachingTowards the Ultimate Intention of Human Culture;
人性复归:走向人类文化终极指归的语文教育
3.
An Analysis of YAN Fu s Disassociation from and Return to Chinese Traditional Culture;
试析严复对中国传统文化的"离异"与"复归
4.
Research on Development of Chinese Traditional Sports Culture and Humanistic Spirit Revert;
传统体育文化的现代抉择与人文精神的复归
5.
The renaissance of regressing to tradition--The debate between New Culture school and Xueheng school;
“回归”传统的文艺复兴——新文化派和学衡派关于传统文化的论争
6.
The Losing and Regressing of Teacher Happiness Habitus with the Popular Culture Raising
大众文化兴起中教师幸福惯习的失落与复归
7.
Realism Regression and Deepening--New Time Literature Exploration to Nationalistic Question;
现实主义的复归与深化——新时期文学对国民性问题的探索
8.
return or restitution of cultural property
文化财产的送回或归还
9.
Domestication:A Wrong Way in Translation?--A Cultural Perspective of Domestication and Foreignization
归化:翻译的歧路?——“归化”与“异化”应用文化层面探讨
10.
A Humanistic Return of Scientific Spirit under Paradigm of Practical Reason;
实践理性范式下科学精神的人文复归
11.
Back to nature again after refining and polishing-A general survey at contemporary documentary literature;
既雕既琢 复归于朴——当代纪实文学概观
12.
Recuperation of Man──Making the Author Function;
人的复归──叙事文学创作主体的重建
13.
Translation Studies in the Perspective of Cultural Accentuation and the Equivalence of Cultural Meanings;
文化重读与文化意义同归的翻译研究
14.
Return to the Taoist Culture--On Yu Hua s Cultural Choice and its Significance;
道家文化:余华的文化回归及其意义
15.
Post-returning of Hong Kong: Cultural Rift, Cultural Identification and Cultural Renewal;
后回归香港:文化裂隙、文化认同与弥合
16.
Chinese Wushu:the vanguard in the return of traditional culture
中国武术:传统文化回归中的文化先锋
17.
The "Returning to the Ancient" Trend of Thought in Literary Criticism of the Ming Dynasty and the Original Regression of the Subjective Spirit of the Literary Figures;
明代文论“复古”思潮与文人主体精神的本源回归
18.
Foreignization and Domestication: An Examination from the Perspective of Cross-cultural Translation
跨文化交际翻译中的异化与归化问题