说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 仲夏夜之梦
1.
three tickets for the Mid Summer Night's Dream.
三张《仲夏夜之梦》的票。
2.
I made a reservation of three tickets for the Mid Summer Night's Dream.
我订了三张《仲夏夜之梦》的票。
3.
A Midsummer Night's Dream” had stood the test of time.
仲夏夜之梦》经住了时间的考验。
4.
I really enjoy Shakespeare's Midsummer Night's Dream.
我确实喜爱莎氏的《仲夏夜之梦》。
5.
Shakespeare's A Midsummer Night's Dream
莎士比亚名著《仲夏夜之梦
6.
A Midsummer Night's Dream
仲夏夜之梦 】((莎士比亚 (Shakespeare) 所作的喜剧))
7.
On the Dichotomy in A Midsummer Night s Dream;
论《仲夏夜之梦》中的二元对立结构
8.
Shakespeare's comedy, A Midsummer Night's Dream, takes place during the summer solstice.
莎士比亚的喜剧《仲夏夜之梦》发生在夏至,
9.
A Comparison of a Midsummer Night s Dream and the Story of the Western Chamber;
爱情赞歌,异曲同工——《仲夏夜之梦》与《西厢记》之比较
10.
A Midsummer Night's Dream has stood the test of time.
仲夏夜之梦》这出戏经受住了时间的考验。
11.
The Interaction between Falseness and Trueness,Full of Humour and Wit:;
虚实相生 情趣盎然——《仲夏夜之梦》浪漫艺术探幽
12.
All these early experiments combine to give A Midsummer Night's Dream its magic
所有这些早期的尝试,汇集一起,使《仲夏夜之梦》具有引人入胜的魅力。
13.
Conflict between Humanism and Feudalism --Study on the Theme of A Midsummer Night’s Dream;
人文主义与封建主义的冲突——《仲夏夜之梦》主题思想探析
14.
Structure Comparison Between;
同中有异,异曲同工——《仲夏夜之梦》与《西厢记》结构比较
15.
The Analysis of Three Chinese Versions of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream from the Perspective of Skopos Theory
翻译目的论视角下莎士比亚《仲夏夜之梦》三种中译本评析
16.
On Two Dream-based Romantic Dramas and Their Symbolic Pursuit──Comparison of The Peony Pavilion and The Mid-summer Night Dream;
论两个“梦”意象构成的浪漫剧及其象征追求——《牡丹亭》与《仲夏夜之梦》比较
17.
"a leading conductor and concert pianist as well as a composer, Mendelssohn's Mid-summer Night's Dream", "Violin Concerto in E Mi nor are well-known."
作为首屈一指的指挥,钢琴家及作曲家,德国的门德尔松创作了名曲仲夏夜之梦>及
18.
And I hope no one will be so hard to please as to be offended with this pretty, harmless Midsummer Night's Dream.
同时我希望没有人会对这一个美丽且无害的仲夏夜之梦仍然生著气。