1.
Asymmetric Language Switching Costs in Second Language Learners
第二语言学习者语码转换消耗的非对称性研究
2.
Adaptability of Codeswitching and Codeswitching in English Classroom;
语码转换顺应性与英语课堂语码转换
3.
convert code into ordinary language.
把代码转换成普通语言。
4.
A Pragmatic Study of the Code-switching in BBS Discourse;
BBS语篇中语码转换的语用学研究
5.
A Pragmatic Approach to Chinese and English Code-switching in Advertising Discourse;
广告语篇中英汉语码转换的语用研究
6.
A Study of Code-switching in Chinese Pragmatics;
当前汉语语用中的语码转换现象研究
7.
Code-switching in the Advertisement Discourse and Its Pragmatic Functions
广告语篇中的语码转换及其语用功能
8.
Code-switching and Code-mixing in Language Teaching in China;
国内语言教学中的语码转换及语码混合研究
9.
Code-switching and Code-making in the Teaching of Chinese as a Second Language;
对外汉语教学中的语码转换和语码选择
10.
AN ANALYSIS OF ADAPTATION THEORY APPLICATION OF CODE-SWITCHING IN ENGLISH CLASSES
英语课堂语码转换的顺应性理论分析
11.
Impact of Sino-Anglo Code-switching upon the Syntax of Modern Chinese;
英汉语码转换对现代汉语句法的影响
12.
A Study of Chinese-English Code-switching in Advertising Discourse;
中国广告语篇中的英汉语码转换研究
13.
Exploring Teachers’English-Chinese Code-switching in the English Language Classroom;
探析英语课堂教师英汉语码转换现象
14.
On Chinese-English Code-switching Between Chinese and Western Cultural Mixing;
中西语言文化交汇中的语码转换分析
15.
Using English/Chinese Code-switching as a Strategy for the English Intensive-reading Teaching;
谈英语精读的教学策略:英汉语码转换
16.
The Analysis of the Causes and Pragmatic Functions of Chinese / English Codeswitching;
汉英语码转换的成因及语用功能分析
17.
Functional and Psychological Aspects of Cyber Language Code-switching;
网络语言语码转换的功能和心理特点
18.
A Structural Study of Code-switching in BBS Conversation;
从语法结构规限看BBS会话语码转换