1.
a skunk's aposematic coloration.
动物利用警戒色来保护自己。
2.
Uncle George swore off gambling, drinking and womanizing.
乔治叔叔发誓戒赌、戒酒、戒女色。
3.
when strong, beware of sex;
及其壮,戒之在色;
4.
Lust·Caution: Enigma and Apperception:From Eileen Zhang s Novel to Ang Lee s Movie;
《色·戒》:设谜与解谜——从张爱玲小说《色·戒》到李安电影《色·戒》
5.
The precepts prohibit killing, stealing, harmful language, sexual misbehavior, and the use of intoxicants.
这些戒律禁止杀生,偷窃,辱骂和酒色。
6.
Where "Lust,Caution" Wants the Literary Arts to Course?;
《色,戒》欲将文学艺术引向何处?
7.
The Metaphor of Bed--Explanation of Lust,Caution from a Feminist Perspective;
“床”的隐喻——从女性主义角度解读《色·戒》
8.
INTERPRETATION OF THE FEMALE SEX DOCTRINE ABOUT THE MOMENT WHEN I WAS IN XIACUN AND LOOKS AND RING;
《我在霞村的时候》、《色·戒》的女性主义解读
9.
On the Success and Failure of the Adaptation of "Lust·Caution" and "The Song of the Unending Sorrow";
试论电影《色·戒》《长恨歌》改编的成与败
10.
The Role of Social Worker in China s Model of Drug Treatment;
论我国戒毒模式中社会工作者的角色
11.
Hollowness and Isolation--the theme of 《SE·JIE》;
虚空与隔离——论《色·戒》的主题
12.
The 12 Minutes in Lust Caution and the Absence of Feminine Discourse
《色·戒》的12分钟与女性话语的缺失
13.
More Cruel is Love than Death--The Tragic Fate of Wang Jiazhi in Lust Caution
论电影《色·戒》中王佳芝的悲剧命运
14.
An investigation in the causes for "edacity" and "lechery" in the character of Zhubajie
猪八戒“食”、“色”特性缘由探析
15.
On the Differences between the Film and the Novel of Lust,Caution
论《色戒》的电影文本与小说文本的差异
16.
Colour in animal seems to be either "protective" or "warning".
动物的颜色似乎是一种“保护”也是一种“警戒”。
17.
English Translation of the Novella Lust, Caution Based upon the Cooperative Principle;
从合作原则的角度探讨短篇小说《色,戒》的英译文
18.
Unsuccessful"Beauty Trap":Analysis of the Image of the Heroine Wang Jiazhi;
失败的“美人计”——电影《色·戒》女主人公形象分析