1.
A Reinvestigation on the Dispute of the"Temporary Law of Newspapers of Republic of China in 1912"
“《民国暂行报律》风波”的再研究
2.
On the Underlying Reasons for the Press Resisting Temporary Press Law of Republic of China
民初报界抵制报律的深层原因分析——以《暂行报律》事件为中心
3.
Interim Regulations of the Peoples Republic of China on the Management of Banks
中华人民共和国银行管理暂行条例
4.
Article1. These Interim Provisions are formulated in accordance with the pertinent laws and decrees of the People's Republic of China and the Regulations on Special Economic Zones in Guangdong Province.
第一条本暂行规定根据中华人民共和国有关法律、令和《广东省经济特区条例》制订。
5.
Interim Regulations on Foreign Exchange Control of the People's Republic of China
《中华人民共和国外汇管理暂行条例》198
6.
Provisional regulation of the People's Republic of China on Value added Tax.
《中华人民共和国增值税暂行条例》
7.
Provisional regulation of the People's Republic of China on Pricing.
《中华人民共和国价格管理暂行条例》
8.
Provisional regulation of the People's Republic of China on Enterprises Income Tax.
《中华人民共和国企业所得税暂行条例》
9.
National bank of detroit
(美国)底特律国民银行
10.
On the Development of the Temporary Legal Protection in the Administrative Litigation;
论我国行政诉讼暂时法律保护制度的完善
11.
INTERIM REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CONCERNING THE SYSTEM OF LICENSING IMPORT GOODS
中华人民共和国进口货物许可制度暂行条例
12.
PRC Provisional Regulations on Punishing Military Personnel for Violation of Duty
中华人民共和国惩治军人违反职责罪暂行条例
13.
The Legal Expressions Used in News Reports on Marriage Cases: An Analysis of Newspapers of Yuehua and of Guohua from 1927 to 1937;
民国广州报纸婚姻案件报道中的法律词语——从法律变革的视角看
14.
Historical Thoughts on the Short period in the 1950s When the Lawyer System was Carried out in China
20世纪50年代我国实行律师制度的短暂过程及其历史思考
15.
The Provisional Customs Law of the People's Republic of China promulgated by the Central People's Government shall be annulled therefrom.
中央人民政府公布的《中华人民共和国暂行海关法》同时废止
16.
The Research about Jural Coerce Sanction of Administrative Cases in Supreme People s Court Communique;
最高人民法院公报行政案例法律效力研究
17.
Laws enacted by the legislature of the Hong Kong Special Administrative Region must be reported to the Standing Committee of the National People's Congress for the record.
香港特别行政区的立法机关制定的法律须报全国人民代表大会常务委员会备案。
18.
Shortly after the founding of the People's Republic of China in 1949, an unemployment relief system was introduced for a short period of time.
在中华人民共和国成立初期,曾实行过短暂的失业救济制度。