1.
Numerical simulation study on the flangability of hot-rolled high-strength steel
高强度热轧钢板翻边性能数值仿真研究
2.
folded selvedge
卷边,翻边(织疵)
3.
Inter-subjectivity in Pragmatic Translation Explained by the Functionalist Translation Theory
应用翻译的主体间性:功能翻译的阐释
4.
curled selvedge
卷边,翻边(织物疵点)
5.
The probability of rejecting the null hypothesis where it is false.
推翻假设的机率推翻错误处无用假设的可能性
6.
Work on characteristic as energy absorber and inversion process of inverted rube
翻转管吸能特性及翻管成形工艺的研究
7.
On Translation Diversity of Dao De Jing from the Perspective of the Functionalist Translation Theory;
从功能翻译理论的角度分析《道德经》翻译多样性
8.
Functional Translation Theory and Creative Treason in Translation;
功能派翻译理论与翻译中的创造性叛逆
9.
On the Possibility of Translation--A Criticism of Quine s Thesis of the Indeterminacy of Radical Translation;
翻译何以可能——蒯因的翻译不确定性论题批判
10.
On the Applicability of the Functionalist Translation Theory to Legal Translation;
论功能翻译理论在法律翻译中的适用性
11.
Subjectivity in Objectivity--On Translator s Subjectivity;
受动中的能动——谈译者翻译主体能动性
12.
Establishing the Science of Translation:the Historical Necessity and Practical Possibility;
建立翻译学:历史必然性与现实可能性
13.
An Empirical Study on the Correlation between Translation Competence and Foreign Language Competence;
翻译能力与外语能力相关性的实证研究及对翻译教学的启示
14.
The Research on the Influence of the Fabric Properties on Vertical Rising Size of Turn-over Collar;
面料性能对翻领直上尺寸的影响研究
15.
Dynamic Performance Analysis on the Turnover Mechanism of Aluminum Ingots Stacker;
铝锭堆垛机翻转装置的动态性能分析
16.
Crashworthiness Research and Improvement Design of a Passenger Bus under Rolling-crash;
大客车翻滚碰撞性能研究及改进设计
17.
Study on the Influence of Fabric Properties on Looseness of Lapel Collar;
面料性能对翻驳领倒伏量的影响研究
18.
On the Translator s Subjective Initiative Affects Translation;
浅议译者的主观能动性对翻译的影响