1.
Design and Manufacturing Process of High-head Ball Bifurcated Pipe in Saizhu Hydropower Station
赛珠水电站高水头球形岔管设计与制作工艺
2.
Construction Management And Investment Control At The Baozhusi Hydropower Station;
宝珠寺水电站的建设管理与投资控制
3.
High Gravity Dam Baozhusi Hydropower Station Research on Combined Functions of Power Plant with Dam;
宝珠寺水电站高重力坝厂坝联合作用研究
4.
Global 3D Nonlinear Finite Element Analysis on Baozhusi Hydropower Project;
宝珠寺水电站工程三维非线性有限元分析研究
5.
Analysis of the difference between the actual amount of electricity generated by Baozhusi hydropower station and its designed one;
宝珠寺水电站设计效益与运行效益差异分析
6.
floating power barge
水上动力站水上发电站
7.
The Pearl Street station began producing power in 1882.
珍珠大街发电站在1882年开始发电。
8.
A Study of the Cultural Hermeneutics in Pearl S. Buck s Translation of All Men Are Brothers;
赛珍珠英译《水浒传》的文化阐释研究
9.
Rethinking on the Cultural Significance of Pearl S. Buck s Translation of All Men Are Brothers;
对赛珍珠《水浒传》译本文化意义的再思
10.
hydroelectric(power) statio
水(力发)电厂[站]
11.
dam-type power station
堰堤式发电站,蓄水式水电站
12.
dam - diversion type hydroelectric power station
坝-引水混合式水电站
13.
producibility of hydro electric power station
水力发电站最大发电量
14.
installation of mechanical and electric equipment of hydroelectric power station
水电站机电设备安装
15.
The hydro-electric station began generating electricity in 1960.
1960年水电站开始发电。
16.
Analysis of All Men Are Brothers Translated By Pearl S. Buck From the Perspective of Polysystem Theory
多元系统翻译理论视角下的赛珍珠英译《水浒传》
17.
Study on Combined Operation of Nuclear Power Plant and Pumped Storage Power Plant;
核电站与抽水蓄能电站联合运营研究
18.
Defamiliarization in All Men Are Brothers translated by Pearl S.Buck--Reasons for Its Success
赛珍珠英译《水浒传》的陌生化取向——试析赛译本成功的原因