1.
Probe into price listing settlement of outer aid project;
对外援助成套项目工程量清单计价的探索
2.
On rules for the list quotation of construction engineering in the completed projects of foreign aids
对外援助成套项目工程量清单报价规则
3.
Determination of unit price of comprehensive labour in engineering tender bidding for COMPLANT projects of foreign aid
对外援助成套项目工程投标综合人工单价的确定
4.
The Research on Quoted Price for Bid of Aid Bridge Project;
论对外援助桥梁项目的投标报价研究
5.
Eight Principles for China's Aid to Foreign Countries
中国对外援助八项原则
6.
Risks and countermoves of manpower and mechanical costfor China-aided foreign projects;
国外援助项目人工和机械费的风险及对策
7.
Notification No.3, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China
商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第3号
8.
Notification No.22, 2003 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China
商务部对外援助项目招标委员会通告2003年第22号
9.
Notification No.2, 2004 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China
中华人民共和国商务部对外援助项目招标委员会通告2004年第2号
10.
Notification No.23, 2003 of the Tendering Board for Foreign Assistance Projects of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China
商务部对外援助项目招标委员会通告2003年第23号
11.
Your technical assistance in the project is greatly appreciated.
您对这个项目的技术援助大受赞赏。
12.
Objectives and Means of US Foreign Assistance during Cold War
冷战时期美国对外援助的目标和方法
13.
International Projects Assistance Programme
国际项目援助方案社
14.
Officials say financial aid is offered.
官方称对此项目提供有一定的财政援助。
15.
In view of the local characteristics of the poor areas, measures should be adopted to strengthen the management of foreign-aid projects.
根据贫困地区的特点,采取有针对性的措施,加强对国外援助性扶贫项目的管理。
16.
Implementation of China Medical Board Projects at Medical College of Tibet University;
积极引进外援项目 努力提高办学水平——CMB援助项目在西藏大学医学院的实践
17.
Decree No.10, 2004 of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China, Promulgating the Measures for Determining the Qualification of Enterprises of Undertaking Foreign Assistance Goods Supply Projects
中华人民共和国商务部令2004年第10号,公布《对外援助物资项目实施企业资格认定办法》
18.
Article25 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures of projects with aids or loans provided by international organizations or governments of other countries.
第二十五条审计机关对国际组织和外国政府援助、款项目的财务收支,进行审计监督。