说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨文化诗学
1.
"Cross-Cultural Poetics" as Morphological Representative of Chinese Comparative Literature
跨文化诗学”是中国比较文学的形态特征
2.
Tennesse Williams in China;
跨文化诗学研究与舞台表述:田纳西·威廉斯在中国
3.
Cross-cultural Comparison on Wen Xin Diao Long and Poetics;
东方《文心》与西方《诗学》的跨文化比较
4.
Prospects for the Culture: On Comparative poetics by Earl Miner;
跨文化的眼光和视野——厄尔·迈纳的《比较诗学》
5.
Chinese and American Confessional Poetry:A Case of Cross-Cultural Intertextuality;
中美自白诗:一个跨文化互文性个案
6.
The Confirmation and Application of the Mode in Cross-Cultural Comparison: An Analysis of the Basis for Wai-lim Yip s Poetics Theory;
跨文化比较中模子的确认及应用——叶维廉诗学理论支点分析
7.
A Theory of "Esperanto" of Cross-cultural Comparative Poetics--On the "Mimetic Theory" of Gu Mingdong
探寻跨文化比较诗学的“世界语”——评顾明栋式“摹仿论”
8.
Moving a Dialogue towards Comparative Study of Chinese and Western poeticsn--On some Theoretical Problems of Chinese and Western poetics in Cross - cultural Communication;
走向对话的中西诗学比较——谈中西诗学跨文化交往中的几个重要理论问题
9.
The Contemporary American Nature Writers and an Ancient Chinese Poet:A Case in Cross-cultural Communication
美国当代自然文学作家与一位中国古代诗人:跨文化交际个案研究(英文)
10.
Intercultural Awareness and Intercultural Communication Competence:A Survey of a Chinese Campus;
大学生跨文化意识与跨文化交际能力调查报告
11.
Intercultural Shocks and Intercultural Trainings in Business English Teaching & Learning
跨文化冲突与商务英语教学中的跨文化训练
12.
Intercultural communication and intercultural consciousness in English learning
跨文化交际与英语学习中的跨文化意识
13.
Style, Skopos, Ideology and Cross-Cultural Construction of Poetic Meanings;
风格、目的、意识形态与诗歌意义的跨文化建构
14.
The Earliest Bilingual Poetical Collection--A Tentative Exploration of Transcultureal Characteristics of The Collection of Japanese Songs and Chinese Poems;
最早的双语诗歌集——《和汉朗咏集》跨文化特色初探
15.
The Untrans Lata Bility of the Artistic Conception of the English Translation of Ancient Chinese Poetry in View of Cross - Cultural Communication;
从跨文化交际看古诗英译中意境的不可译性
16.
On the Translation of Images in Chinese Classic Poetry Through Cross-Cultural Perspective
从跨文化角度看中国古典诗歌意象的翻译
17.
Discussion on culture research of poetry;
论诗歌的文化学研究——兼谈"文化诗学"等问题
18.
The Trail of Creation Over Ages: on Blok s Potry;
跨时代的文学创作轨迹——勃洛克的诗歌艺术探寻