说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 保值增值率
1.
Thoughts and Suggestions on the Value Increasing Rate of the Value Retention;
对国有资本金保值增值率若干问题的思考
2.
The ratio in the table shows the extent to which value added in agriculture has been protected relative to value added in industry.
表中的比率表明与工业增值相比,农业的增值所受到的保护程度。
3.
The value of the Pension is preserved and increased only by investment.
养老保险金只有投资才能增值保值。
4.
Economic Value Added (EVA)-the New Index to Measure the Value Added of the Interest Added to Compensate Against Inflation of State-Owned Capital;
经济增加值EVA——衡量国有资本保值增值的新指标
5.
Once Hedge Strategy,Dual Hedge Strategy and Contribution Rate;
一重套期保值、二重套期保值和贡献率
6.
"Shanghai"real estate, inflation proofed and appreciation guaranteed, a small investment Brings in a ten-thousand- fold profit.
“上海”房产,保值增值,一本万利。
7.
Shanghai house property, an eternal estate with inflation proofing and possible appreciation, is an ideal investment.
上海房产,永恒基业,保值增值,理想投资。
8.
Study of Maintenance and Increment of the Value of Marine Resources Assets;
海洋资源性资产的保值增值问题研究
9.
EVA: the New Notion of Value Remaining and Increment of State-Owned Asset;
EVA:国有资产保值增值的新概念
10.
Value Preservation and Increment of State-owned Capitals of Operational Enterprises;
论经营性企业国有资本的保值、增值
11.
Discussion on Rural Collective Capital Inflation - proof and Increase in Value;
论农村集体资产保值增值的实现途径
12.
A study on accounting pattern of value-maintenance and value-increase state-owned capital;
国有资本保值增值会计计量模式研究
13.
Mean-variance Hedging under Stochastic Interests;
随机利率下的均值-方差最小套期保值
14.
Land Appreciation Tax shall adopt four level progressive rates as follows:
土地增值税实行四级超率累进税率:
15.
Foreign Exchange Arbitrage is that the bank provides the form of managing finance affairs, avoiding the risk of the Exchange Rate and passing through arbitrage business for maintaining the original of the monetary purchasing power.
外汇宝业务是银行为客户提供的一种方便理财、避免汇率风险、通过套汇保值增值的投资方式。
16.
A Rate of 8 Percent of Economic Growth Less than Its Potential does not Deserve Our Satisfaction;
现实增长率低于潜在增长率——8%不值得骄傲
17.
Undertake to ensure the maintenance and increment of the value of the social insurance fund.
并负有使社会保险基金保值增值的责任。
18.
Discussion on the Operation, Valuation and Appreciation of Chinese Social Security Funds;
我国社保基金运转状况及其保值增值问题探讨