说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 发审局
1.
The Cost of "Bao Shichen Justice":A Legal-economic Analysis of the Legal Investigative Bureaus (Fashenju) during the Late Qing
“包世臣正义”的成本:晚清发审局的法律经济学考察
2.
After examination of the Report on Pre-inspection Before Shipment and issue of the Certificate of Pre-inspection Before Shipment,
直属检验检疫局审核、发证后,
3.
After approval made by clerk and superior official, the application should be transferred to responsibility center office for the presentation of registration certificate.
(二)邮局经办员、管审核后转送责任中心局核发交寄登记证。
4.
WITH THE SCIENTIFIC CONCEPT OF DEVELOPMENT TO GUIDE CHINA'S URBAN CONSTRUCTION
按科学发展观审视我国城镇建设的大局
5.
Scan of Circum-Sandu Bay Regional Developing Strategy from the New Pattern of Asia-Pacific Regional Economic Development;
从亚太经济发展格局审视环三都澳区域发展战略
6.
"The Patent Office may, on its own initiative, proceed to examine any application for a patent for invention as to its substance when it deems"
专利局认为必要的时候,可以自行对发明专利申请进行实质审查。
7.
The TEDA Audit Bureau is a comprehensive institution in charge of controlling public finance and monitoring the economy.
天津开发区审计局是综合性的财政经济监督机关。
8.
Chinese National Environmental Protection Agency (NEPA) Issued the Notice of Qualification Review on the Certifications for Design of Environmental Engineering Projects
国家环保局发出开展环境工程设计证书资格评审工作的通知
9.
Field Audit Group [Inland Revenue Department]
实地审核组〔税务局〕
10.
Airport Authority Audit Committee
机场管理局审计委员会
11.
"Chairman, Hong Kong Council for Academic Accreditation"
香港学术评审局主席
12.
"Executive Director, Hong Kong Council for Academic Accreditation"
香港学术评审局总干事
13.
Audit: Audit the access of global system objects
审核: 对全局系统对象的访问进行审核
14.
Upon agreement, the examining authorities shall report the applications to CAP for approval.
审查同意的,由审查机关报中国专利局审批。
15.
Sheriff's spokesman Chris said Jackson also had surrendered his passport and was ordered to return to court for a Jan.9 arraignments.
【参考译文】局发言人克里斯表示杰克逊已经上缴了护照并于明年月9日出庭受审。
16.
The chief constable applied for an order of mandamus direct the justice to rehear the case.
警察局长申请获得上级法院对下级法院所发的训令,命令法官重新审理该案。
17.
Supplementary Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Issues concerning the Examining and Verifying Export Tax Refund with Information of Value-added Tax Special Invoices
国家税务总局关于使用增值税专用发票信息审核出口退税有关问题的补充通知
18.
"Where, after receiving an application for a patent for invention, the Patent Office, upon preliminary examination, finds the application to be in conformity with the requirements of this Law, it shall publish the application promptly after the expiration of eighteen months from the date of filing."
专利局收到发明专利申请后,经初步审查认为符合本法要求的,自申请日起满十八个月,即行公布。