1.
The Congress of the Villagers in a Bao and the Mobilization at Grass Root Level During the War of Resistance in Guangdong;
广东抗战时期的保民大会与基层民众动员
2.
The Common People’s Attitude to the Reform of Rural Administration System;
农村管理体制改革:基层民众的看法——对湖南4个县(市)的调查
3.
Remodeling the Well Ordered Relation between China s Grass-roots Government and the Populace;
重塑我国基层政府与民众的良序关系
4.
Huizhou Gentry and Control of Local Society
国家民众间的徽州乡绅与基层社会控制
5.
Research on the Folk People s Thoughts and Grass-root Society of Nan Song by the Retributive Stories in Yi Jian Zhi;
《夷坚志》报应故事所见南宋民众观念与基层社会
6.
Villager Autonomy:A Grass-roots Democratic System in Rural Areas with Chinese Characteristics;
村民自治:中国特色的农村基层群众自治制度
7.
A study of the significance and ways to improve the police s ability to well perform the mass work at the basic level;
提高基层民警群众工作能力的意义及途径研究
8.
people at the grassroots level
基层群众,草根阶层
9.
Exploration and thinking of upgrading grassroots police s ability to do mass work in new era;
新时期提升基层民警做好群众工作能力的探索与思考
10.
Political Tolerance and Its Origins in East Asia:An Empirical Analysis at the Macro-Level
东亚地区民众政治宽容及其原因分析——基于宏观层次的比较研究
11.
grass-roots participatory process
基层群众参与发展进程
12.
"We will ensure that the people directly exercise their democratic rights according to law, manage grassroots public affairs and programs for public good and exercise democratic supervision over the cadres."
保证人民群众依法直接行使民主权利,管理基层公共事务和公益事业,对干部实行民主监督。
13.
We must streamline the administration, delegate real powers to lower levels and broaden the scope of socialist democracy, so as to bring into play the initiative of the masses and the grass-roots organizations.
我们要精兵简政,真正下放权力,扩大社会主义民主,把人民群众和基层组织的积极性调动起来。
14.
She worked for the well-being of the underprivileged.
她为下层贫困民众的福利而努力。
15.
Aristocrats who regarded the rabble with deep contempt.
对下层民众极其蔑视的贵族们
16.
The rabble in India live a poor life.
在印度下层民众过着贫困的生活。
17.
Plunging into the Populace s Level--On the local folk custom in Morning Flowers,Collected in the Evening;
深入民众的大层中——论《朝花夕拾》的乡风民俗
18.
Autonomous mass organizations at the grass-roots level and citizens shall have the duty to provide truthful information needed for State statistical investigations.
基层群众性自治组织和公民有义务如实提供国家统计调查所需要的情况。