说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 佛指
1.
Research on the Feasibility of Predicting Harvard Index according to the Result of 1000 m Running;
1000m跑成绩预测哈佛指数的可行性研究
2.
Oliver wet his great thumb.
奥立佛舐了一舐大拇指。
3.
Some Halls of Mahavira enshrine the Buddha of Three Bodies, or called Three Buddhas, i. e. Dharmakaya( Absolute Body), Sambhogakaya( Body of Bliss), and Nirmanakaya( Body Capable of Transformation).
三身佛有少数大雄宝殿供奉三身佛。亦称“三佛”。指释迦牟尼的三种佛身:法身、身、身。
4.
In the left is Sambhogakaya, indicating that based on the body as the cause, one can seek enlightenment, the fruit of Buddhahood after practice. It is called the Rocana Buddha.
左侧者为“报身佛”(称报佛)指以法身为因,经过修习而获得佛果之身,称为卢舍那佛。
5.
Harvard ABC curve
(三项指数曲线) 哈佛ABC曲线
6.
Oliver wet his great thumb briefly.
奥立佛凝神舐了一舐大拇指。
7.
Study on the Fingerprints of Bergamot Volatile Oil by GC-MS
佛手挥发油GC-MS指纹图谱研究
8.
Zhe(这) in the Buddhist Scriptures Is Source Words of Proximal Demonstrative zhe
论佛经中的“这”是近指词“这”的字源
9.
To direct attention or indicate position with or as if with the finger.
指示用手指或仿佛用手指来引导注意或指示位置
10.
Stanford: Oh my God, look at him. It's like he travels with his own personal lighting director.
史丹佛:天哪.看他那副德性.彷佛有个随身灯光指导似的.
11.
Knowledge of or duty to undertake conduct set forth by the Buddha as a way to enlightenment.
经文佛祖指导信徒修行的经文或关于佛的启蒙知识
12.
Wang noted that the Academic Garden of Buddhist Arts will be an “important carrier” of the Lingyin area's Buddhist culture.
王指出,佛学艺术研修苑将成为灵隐景区佛教文化的“重要载体”。
13.
Shirley dropped the crayon as if it burned her fingers.
谢利连忙放下铅笔,仿佛它烫了她的手指似的。
14.
Haitong first asked the craftsmen to make a small sample statue of Maitreya.
海通先指导工匠制作了一座弥勒佛的"小样",
15.
A Buddhist monk, especially of China, Japan, or nearby countries.
僧人佛教徒,尤其指中国、日本或附近国家的僧侣
16.
Rinpoche then instructed us to chant Namo Amitabha for TM.
仁波切随后指示我们为TM唱诵长寿佛咒语。
17.
(psychoanalysis) a Freudian term for sexual urge or desire.
(心理分析)佛洛伊德的述语,指性促动或性愿望。
18.
cried Defarge, reddening a little as if he felt charged with cowardice;
德伐日脸红了,叫了起来,仿佛有谁指责他胆