1.
Study on the Arable Land Abandoning and the Problems of Left-behind Crowd Caused by the Drain of Young and Middle-aged Labor in Rural Areas
农村青壮年劳动力流失引起的耕地撂荒及留守人群问题探究
2.
Two of them stayed by the door.
两个人留守在门口,
3.
Women Left in Rural Areas:A New Group in Modern Countryside;
留守女:现代农村社区的一个新群体
4.
The Relation between the Personality of Technical School Left-behind Children and Their Left-behind Experience
技校留守儿童人格特征与留守经历的关系
5.
The children remaining in rural areas are a special juvenile group.
农村留守儿童是一个特殊的未成年群体。
6.
A Comparative Research on personality development of Home-left and Non Home-left Children in Countryside of Jiangsu Province
江苏省488名农村留守儿童与非留守儿童人格发展比较研究
7.
The porters singsonged the travellers' luggage up the mountain.
守门人说唱旅行者宿留在山上。
8.
On Problems of Safeguarding Lawful Rights of the Rear Elderly in Rural Areas;
农村“留守老人”权益保障问题研究
9.
The Construction of Supporting Network for Providing for Remained Elderly in Rural Areas;
农村“留守老人”养老支持网络建构探析
10.
Rear Children:An Anthropological Study Based on a Village;
留守儿童:基于一个村落的人类学研究
11.
A Historical Thought on Chinese Population Migration and Rear Children;
中国人口迁移与留守子女的历史思考
12.
Urbanization and Care of the Aged People Remaining in the Countryside;
城镇化过程中的农村“留守老人”照料
13.
Education Research on the Health Personality of "Youngsters Homealone";
“留守中学生”健康人格的教育探索
14.
"Stay Experience" on the Impact of Personality Traits of University Students
“留守经历”对大学生人格特质的影响
15.
a native or inhabitant of the Aleutian Islands
阿留申人阿留申群岛上的本地人或居民
16.
Round the cave stood groups of the men who had escorted us.
洞口的四周站着一群男人守护我们。
17.
a public act of violence by an unruly mob.
一群不守规矩的人的公众暴力行为。
18.
The defenders decided to stay there and fight against the Mexicans.
结果守军决定留下来与墨西哥人抗战到底。