1.
On egoism and altruism of the thinkers of Reform Movement and their multi-sources with the same result
论维新思想家的己他两利思想及“多源同流”的特点
2.
He's selfish and benefited himself at the expense of others.
他自私自利,损人利己。
3.
He knew whaling, and out of the real materials of his knowledge he proceeded to manufacture the fictitious adventures of the two boys he intended to use as joint heroes.
他熟悉捕鲸,他利用自己熟悉的材料设计了两个男孩作主角,从而计展他设想的冒险活动。
4.
He knows where his interest lies.
他知道自己的利益所在。
5.
He will stand on his rights.
他将坚持自己的权利。
6.
He is above taking profits for himself.
他不屑为自己谋利。
7.
He asserted his rights.
他维护自己的权利。
8.
They file their teeth to sharp points.
他们锉利自己的牙齿。
9.
He is alive to his own interests.
他斤斤计较自己利益。
10.
Both men are anomalies:they have.likable personalities but each has made his reputation as a heavy(David Pauly)
两个人都很特别:他们有…相似的个性但每个人都有他自己的性格(戴维 保利)
11.
Had not the two young people to be coupled also the right to dispose freely of themselves, of their bodies and organs?
难道两个将要被撮合的青年人没有权利自由地支配他们自己﹑他们的身体以及身体的器官吗?
12.
Silver was roundly accused of playing double - of trying to make a separate peace for himself - of sacrificing the interests of his accomplices and victims;
他们纷纷指责希尔弗耍两面派,说他企图以牺牲同伙兼受害者的利益来为自己谋条生路。
13.
He's good at looking after himself/his own interests.
他很会照顾自己[自己的利益].
14.
He intends only his own security, only hiss own gain.
他关心的仅是自己的安全、自己的利益。
15.
When Ulysses Grant told a reporter he liked cigars, well-wishers sent him more than20,000.
当尤利西斯?兰特对一名记者提及自己喜欢雪茄时,他的支持者们满心欢喜地送去了两万根。
16.
To his surprise, he had found himself praising Stanley to Croft.
使他吃惊的是,自己在克洛夫特面前居然不知不觉还说了史坦利两句好话。
17.
They always have many schemes in hand, schemes for profiting at others' expense, for double-dealing, and so on.
顽固派,他们总有一套计划,其计划是如何损人利己以及如何装两面派之类。
18.
The second phase of Findan` s plan is to free two skillful military leaders who will be able to defend Syris Thalla while he is gone.
芬丹计划的第二步是解救两个经验丰富的军事干将,让他们在自己离开的时候保卫塞利斯塔拉。