1.
Copyright Licensing Contracts
著作权许可使用合同
2.
Chapter III Copyright Licensing Contracts
第三章 著作权许可使用合同
3.
The provision of standard forms of various copyright licencing contracts shall be the responsibility of the National Copyright Administration.
国家版权局负责提供各类著作权许可使用合同的标准样式。
4.
Exploitation of an author's work in any manner without prior permission;
未经著作权人许可,以各种方式使用其作品的;
5.
The Protect Measure of the Copyright Statutory License;
论著作权法定许可使用制度的保障措施
6.
such work shall not be exploited where the copyright owner has declared that such exploitation is not permitted.
著作权人声明不许使用的不得使用。
7.
Whether Reasonable Use or Legal Permit Use?--Exploration of Digital Library Copyright;
合理使用还是法定许可使用——数字图书馆著作权问题探讨
8.
Software copyright owners may license other persons to exercise their software copyright and shall have the right to accept compensations.
软件著作权人可以许可他人行使其软件著作权,并有权获得报酬。
9.
Software copyright holders or their transferees may receive a fee while they are authorizing others to implement the right of use.
著作权人或者其受让者许可他人行使使用权时,可以按协议收取费用。
10.
"Anyone who exploits a work created by others shall, except where no permission is required in accordance with the provisions of this Law, conclude a contract with, or otherwise obtain permission from, the copyright owner."
使用他人作品应当同著作权人订立合同或者取得许可,本法规定可以不经许可的除外。
11.
To transfer or license another person to exercise the software copyright of the copyright owner.
(五)转让或者许可他人行使著作权人的软件著作权的。
12.
"Without permission from the copyright owner, the other party to the contract shall not exercise the right which the copyright owner has not explicitly licensed in the contract."
合同中著作权人未明确许可的权利,未经著作权人许可,另一方当事人不得行使。
13.
Article 25 Without permission from the copyright owner, the other party to the contract shall not exercise the right which the copyright owner has not explicitly licensed in the contract.
第二十五条 合同中著作权人未明确许可的权利,未经著作权人许可,另一方当事人不得行使。
14.
A producer of sound recordings who, for the production of a sound recording, exploits a published work created by others, does not need permission from, but shall, as prescribed by regulations, pay remuneration to, the copyright owner;
使用他人已发表的作品制作录音制品,可以不经著作权人许可,但应当按照规定支付报酬;
15.
"A radio station or television station which exploits, for the production of a radio or television programme, a published work created by others, does not need permission from the copyright owner."
广播电台、电视台使用他人已发表的作品制作广播、电视节目,可以不经著作权人许可。
16.
A producer of video recordings who, for the production of a video recording, exploits a work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner.
录像制作者使用他人作品制作录像制品,应当取得著作权人的许可,并支付报酬。
17.
"A producer of sound recordings who, for the production of a sound recording, exploits an unpublished work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner."
录音制作者使用他人未发表的作品制作录音制品,应当取得著作权人的许可,并支付报酬。
18.
The authors of such works included in a compilation as can be exploited separately shall be entitled to exercise their copyright in their works independently.
编辑作品中可以单独使用的作品的作者有权单独行使其著作权。