1.
The former owner must have been executed by revolution committee.
原刀主肯定已经被革命委员会就地正法了。
2.
I do not hesitate to answer: Law is the common force organized to act as an obstacle to injustice. In short, law is justice.
我可以毫不犹豫地回答:法律是为阻碍非正义组织起来共同力量。总之,法律就正义。
3.
First, if our local lawmaking process inside has no procedure justice that will result in the orthodox tradition with the legality blemish.
首先,我们的地方性立法过程中如果没有程序正义,那就会造成正统性和合法性的缺陷。
4.
an approved method; work on the approved project went ahead on schedule.
一种被认可的方法;那个已批准了的计划正按部就班地进行着。
5.
Once she had recognized a certain way as the right one, she pursued it without compromise and with extreme tenacity.
只要她认为某种方法是正确的,她就会毫不妥协、不屈不挠地追求。
6.
The child fell into a steady mechanical creep which had in it an impersonal quality.
这孩子于是就不紧不慢,板板正正地稳步前进;他那种走法里含有一种缺乏个性的品质。
7.
The one correct way is to go all out to raise the revolutionary spirit of the masses to the utmost and provide correct leadership for their great revolutionary power!"
正确的对付方法就是群众的革命情绪的尽量提高,群众伟大的革命力量的正确地领导
8.
It concerns grammatical correctness of textual information.
这就要求文章语法正确,语法正确要求语法清晰。
9.
The other is the potential for the simmering resentment in the countryside to boil over, perhaps in frustration at the law's shortcomings.
另一场是也许就发生在农村地区,这一地区正在酝酿的愤恨可能因新法的缺陷而爆发。
10.
which means @love you without consulting@ is grammatically incorrect and this kind of expression is now becoming popular.
语法就不正确,而现在正流行这种表达法。
11.
You must try to do something with your property in the country!"
正经还是从田地上想法
12.
They were completely unable to maintain discipline. Without it, the house can not be properly run. You will please remember that, Fraulein.
她们完全不能维持规章制度。没有纪律,这个家就没法正确无误地管理。小姐,请记住这点。
13.
Take propaganda work, for instance; if we do not know the situation with regard to the propaganda of our enemies, our friends and ourselves, we shall be unable to decide on a correct propaganda policy.
例如关于宣传工作,如果不了解敌友我三方的宣传状况,我们就无法正确地决定我们的宣传政策。
14.
Nevertheless, there is a real risk that the state may pass legislation without adequately considering its impact elsewhere in the country.
然而,真正的危险在于,州可能未经充分考虑一项立法在国内其他地方的影响就通过之。
15.
Maitreya is a bodhisattva who some Buddhists believe will eventually appear on earth, achieve complete enlightenment, and teach the pure dharma.
弥勒是一位菩萨,一些佛教徒甚至相信将会出现在地上,成就完全的启迪,教导纯正的教法。
16.
He gets up at five and, after a run and shower, works tirelessly to bring mighty malefactors to justice.
他每天5点钟起床,跑步、冲凉后就开始工作,孜孜不倦地要将强大的恶势力正法。
17.
where a party improperly facilitated the satisfaction of a condition, the condition is deemed not to have been satisfied.
不正当地促成条件成就的,视为条件不成就。
18.
He's the sort of man who always acts honorably.
他就是这种总是光明正大地行动的人。