1.
Inspirations of Guaranteed Standards Scheme for customer service regulations of water supply and drainage in UK to China's reform of water affair integration
英国供排水服务监管承诺标准要则对我国的启示
2.
Accordingly, all measures for which exemption is claimed shall conform to the following basic criteria:
因此,要求免除削减承诺的所有措施应符合下列基本标准:
3.
Some Questions Concerning Quinean Ontological Commitment Criterion;
对Quine本体论承诺标准的几点质疑
4.
The doctrine of consideration requires that the promisor receive a benefit for the promise he makes and the promisee,
对价的原则要求允诺者因他所作的承诺而得利.
5.
The rule that there can be no acceptance by "silence" does not mean that it is always necessary to communicate words of acceptance to the offeror.
沉默无承诺的原则并不意味着向要约人传递"承诺"的言词是必需的。
6.
The most important rule with regard to an acceptance is that it must correspond with the offer.
承诺最重要的原则是它必须与要约相符。
7.
The establishment of insurance contract should applyto the criterion of validity of acceptance.
保险合同的成立应当适用承诺生效的标准。
8.
An acceptance containing nonmaterial changes to the terms of the offer is nevertheless valid and the terms thereof prevail as the terms of the contract
承诺对要约的内容作出非实质性变更的,该承诺有效,合同的内容以承诺的内容为准。
9.
and promised to be the leader of@one nation@,
并承诺要做“一国”
10.
The representative of China confirmed that such an agreement would be approved if consistent with the relevant equity commitments in China's Schedule of Specific Commitments.
中国代表确认,如此种协议符合中国的具体承诺减让表中的相关股权承诺,则将获得批准。
11.
Furthermore, the author examined the relationship between specific commitments and market access.
在明确具体承诺的解释规则之后,笔者进而分析了具体承诺与市场准入的关系。
12.
One of the great advantages of managing by objectives is that it brings out commitment for performance.
目标管理的一个主要优点是诱发对绩效的承诺。
13.
Yulong promising --" your need, is our unremitting goal ".
宇龙承诺——“您的需要,是我们坚持不懈的目标”。
14.
An offeree who makes a counter-offer thereby loses the power of accepting the original offer.
发出反要约的受要约人丧失了承诺原则要约的权利。
15.
General Manager approve the issue of quality policy, quality objective and quality commitment.
由总经理批准发布质量方针、质量目标和质量承诺。
16.
(iii) The offeree fails to dispatch its acceptance at the end of the period for acceptance;
(三)承诺期限届满,受要约人未作出承诺;
17.
Insistence upon rules of conduct marks the ebb of religious fervor(Alfred North Whitehead)
坚持行为准则标志着宗教狂热的降温(艾尔弗雷德 诺思 怀特海德)
18.
All those that may contravene the WTO rules or our commitments will be abrogated
不合世界贸易组织规则和中国的承诺的,要加以废除