1.
Chinese Maidservant Saving Team in Xiamen of Republican China
民国时期厦门地区的中国婢女救拔团
2.
Your male and female slaves are to come from the nations around you; from them you may buy slaves.
至于你的奴仆,婢女,可以从你四围的国中买。
3.
Maidservant Characters in Talented Scholars and Lovely Ladies Romances at the End of Ming Dynasty and the Beginning of Qing Dynasty;
明末清初才子佳人小说中的婢女形象
4.
HISTORICAL ANALYSIS ON WOMEN ORGANIZATIONS IN KMT RULED AREAS IN THE EARLY PERIOD OF ANTI-JAPANESE WAR;
抗战前期国统区妇女救亡团体的历史考察
5.
The Research on the Republic of China Youth Corps Students in Japan in 1918
1918年中华民国留日学生救国团研究
6.
The wives, concubines, female relatives, and servants occupying such a place.
居住在闺房中的妻子、妾、女眷和婢女等的总称
7.
"O be turned to me and have mercy on me: give your strength to your servant, and your salvation to the son of her who is your servant."
求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
8.
[KJV] O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
求你转向我,恩待我;把你的能力赐给你的仆人,拯救你婢女的儿子。
9.
[NIV] Turn to me and have mercy on me; grant your strength to your servant and save the son of your maidservant.
求你向我22转脸,23怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你24婢女的儿子。
10.
Turn to me, and be gracious to me; Oh grant Your strength to Your servant, And save the son of Your handmaid.
诗86:16求你向我转脸、怜恤我、将你的力量赐给仆人、救你婢女的儿子。
11.
She saw the basket among the reeds and sent her slave girl to get it.
她看见箱子在芦荻中,就打发一个婢女拿来。
12.
And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
她说,婢女家中除了一瓶油之外,没有什么。
13.
Preliminary analysis of maidservant characters in talented scholars and lovely ladies romances in the late Ming Dynasty and the early Qing Dynasty;
浅析明末清初才子佳人小说中的婢女形象
14.
We were very honored to win first place in the women's team tug-of-war competition.
我们荣获女子拔河团体赛第一名。
15.
A Review on the Self-Saving Sense of Females Literary of China in the 20th Century;
中国二十世纪文学女性自救意识回眸
16.
"and if a man gives his daughter for a price to be a servant, she is not to go away free as the men-servants do."
人若卖女儿作婢女,婢女不可像男仆那样出去。
17.
"If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do.
7人若卖女儿作婢女,婢女不可像男仆那样出去。
18.
KJV] O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
[新译]求你转向我,恩待我;把你的能力赐给你的仆人,拯救你婢女的儿子。