1.
Thought Implications and Artistic Styles of Ancient Poems Admiring Han Yu in Chaoshan Area
万古江山留姓氏,千秋俎豆荐馨香——潮汕崇韩古诗思想内涵和艺术风格初探
2.
On a study and comparison of Ancient Chinese and South Korean Books of Songs;
论古代中韩《诗经》研究比较的可行性
3.
Filial Piety Sticks up the Status of Mother in HanShiWaiZhuan;
从《韩诗外传》中看孝道伦理维护母亲的崇高家庭地位
4.
On the Independence and Opening of the Theoretical Critique on Classic Poems in North Korea and South Korea;
论朝鲜—韩国古典诗歌理论批评的自立与开放
5.
One of the important features of Chinese classical poetry is solemn and stirring.
悲壮是在中国古典诗歌的抒情传统中备受推崇的风格特征之一。
6.
A Discussion of the Chinese Classical Fiction s Cultural Meaning about Its Aesthetical Tendency of Strangeness from the Angle of Cultural Poetics;
中国古典小说“崇奇”审美趣味的文化意蕴——以文化诗学为视角
7.
From Emphasis on Military Power to Art Performs --The Ancient Military Dances and Describe with Fighting Skill in Verse;
从武力崇尚到艺术表演——诗歌中的古代军事舞蹈与武功描写
8.
Respect for Old-style Poetry or the Modern-style:A Historical Review of two poetrical trends in Late Song Dynasty
尊古与崇律:对南宋后期两种诗学取向的历史考察
9.
Another was the saying "theory of creating the world",which mainly focused on Mongolian fairy tale in early day,the heroic epic,Totemism and Shamanism.
这种观点主要集中在早期蒙古的神话故事、英雄史诗、图腾崇拜和萨满教当中。
10.
African ibis venerated by ancient Egyptians.
古代埃及崇拜的非洲鹮。
11.
The Romans glorified Caesar.
古罗马人崇拜恺撒。
12.
A Study on the Rhyme Scheme of Han Wo s Poem--One of the Researches on the Rhyme scheme of the Poetry of Five Dynasties;
韩偓诗韵研究——五代诗韵研究之一
13.
Brief Research on a collection of the Missing Poems of Tang Dynasty Found in the South Korean Copy of Shichaoshi;
韩国本《十抄诗》中的唐人佚诗辑考
14.
Discerning on Buddhism in HAN Yu’s Poetry: Remarking on the Transitional Meaning of HAN Yu’s Poetry to the Development of Poetry’s Style from Tang Dynasty to Song Dynasty;
韩诗佛辨——兼论韩愈诗歌之于唐宋诗风变迁的过渡意义
15.
MONGOLIAN WORSHIP OF ROCK IN ANCIENT TIMES AND ITS IMPLIED MEANING OF SYMBOLIZATION
古代蒙古人的岩石崇拜及其象征寓意
16.
Wei Yuan s Study on Ernan of The Book of Songs in His Work of Shiguwei;
魏源《诗古微》论《诗经》二《南》
17.
Ancient Buddhist Sarrira Containers in China and the Republic of Korea
中国古代和韩国古代的佛教舍利容器
18.
The Tang Dynasty poet Li He once wrote the following lines to show his love and respect for artisans who made inkstones at Duanzhou:
唐代诗人李贺曾对端砚艺人极为推崇,他作诗说: