1.
“Husband and wife sharing the grave” was a vastly prevailing funeral custom in the Tang society.
“夫妻合葬”是唐代社会一种广为流行的丧葬习俗。
2.
An Investigative View on the Grading Difference Between Genders in the Funeral Conventions of the Tang Dynasty in Terms of the Custom of Husband and Wife Sharing the Grave;
从夫妻合葬习俗看唐代丧葬礼俗文化中的性别等级差异
3.
A Study of Secondary Joint Burial and Related Issues in Yangshao Culture
仰韶文化二次合葬墓及相关问题研究
4.
An Alternative People Buried Together--An Intersubjective Analysis on "Protestation of The World" and "Stone Nodded";
另类的合葬——《范巨卿鸡黍死生交》与《潘文子契合鸳鸯冢》新解
5.
A Report on the Joint Burial Tomb of Lu Runfu Couple of Ming Dynasty in Xushan Changshu
常熟市虞山明温州知府陆润夫妇合葬墓发掘简报
6.
It is understood that the sons and daughters of the consent agreement, the NIE Kai-century after his wife were buried in the tomb.
据了解,在征得儿女们的同意后,聂开镜夫妇百年之后将合葬于该墓。
7.
A funeral is not the place for humour.
葬礼不是幽默的场合。
8.
A funeral march is a sad and serious piece of music suitable for funerals.
葬礼进行曲是适合于葬礼的一种悲伤、庄严的音乐。
9.
It will be more seemly to tell her after the funeral
待葬礼过後再告诉她较合适
10.
Laughing and joking are improper at a funeral.
葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
11.
Excavation of Tombs of the Eastern Han Period at Nanping,Hechuan City,Chomgqing;
重庆合川市南屏东汉墓葬群发掘简报
12.
bury/5berI;`bZrI/v(pt,pp buried)place(a dead body)in a grave or in the sea
将(尸体)土葬,海葬
13.
He gave effect to his dead brother's wishes by having his buried properly.
他合适地安葬了他的哥哥,实现了他的愿望。
14.
behave with due gravity in a court of law, at a funeral, etc
在法庭、 葬礼等场合表现应有的庄重态度
15.
On the Composite Bronze Tools of Production Excavated from Tombs in Yin Ruin;
殷墟墓葬中青铜生产工具组合的初步研究
16.
Assemble,Order of Arrangement and Scale of Qin in Luozhuang Tomb No.14;
洛庄汉墓14号陪葬坑编磬的组合、编次和音阶
17.
Zhaijing and Zangshu of Dunhuang Manuscripts and Ancient Idea of Harmony Between Human and Nature;
敦煌写本宅经葬书与古人的天人合一理念
18.
Corythus was burnt on a great pyre as became his rank
科里托斯被放在一大堆柴火上,按照适合他地位的仪式,火葬了。