说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 排污方责任
1.
The duty of a polluter or a third party--Reflections on legal liability of "Law on Prevention and Control of Water Pollution"
排污方责任或第三人责任——对于《水污染防治法》法律责任的反思
2.
If the loss from water pollution is caused due to the victim's own fault, the pollutant discharging unit shall bear no liability for it.
水污染损失由受害者自身的责任所引起的,排污单位不承担责任。
3.
Study on Constituent Elements of Civil Responsibility of Eliminating Danger in Environment Pollution;
“排除危害”环境污染民事责任构成要件研究
4.
The Persons Directly Liable for the Oil Pollution Arising from Collisions of the Ships and the Model of Assuming Responsibilities;
船舶碰撞造成的油污损害的责任主体及其责任承担方式
5.
Research of the Liability of the Non-leaking Party Concerning Oil Pollution Resulted from Collision of Ships;
船舶碰撞造成油污损害中非漏油方的责任研究
6.
Study on the Legal Status of the Party without Leaking Oil in Case of Pollution Damages;
油污损害赔偿中非漏油方的责任主体地位探析
7.
or if it excludes the liabilities of the party supplying such term, increases the liabilities of the other party, or deprives the other party of any of its material rights.
或者提供格式条款一方免除其责任、加重对方责任、排除对方主要权利的,该条款无效。
8.
The Civil Responsibility of Environmental Pollution in Building Construction;
建筑施工环境污染民事责任归责原则
9.
Article 41. A unit that has caused an environmental pollution hazard shall have the obligation to eliminate it and make compensation to the unit or individual that suffered direct losses.
第四十一条 造成环境污染危害的,有责任排除危害,并对直接受到损害的单位或者个人赔偿损失。
10.
a unit that has caused an environmental pollution hazard shall have the obligation to eliminate it and make compensation to the unit or individual that suffered direct losses.
造成环境污染危害的,有责任排除危害,并对直接受到损害的单位或者个人赔偿损失。
11.
Task Force on Responsibility and Liability regarding Transboundary Water Pollution
关于越界水污染的责任和赔偿责任工作队
12.
The Study of the Distribution of Burden of Proof in the Environ Mental Civil tort Liability;
环境污染侵权责任成立的举证责任分配
13.
Neither party shall be liable for incidental, special, consequential or exemplary damages under the Agreement.
本协议的任何一方都不需为偶然性、殊性、果性或排除性损失负责。
14.
Scheme2: Party B arranging QC to check the quality at Party A's factory will be acceptable, then Party A will be no longer held responsible after the goods dispatched from Factory with quality inspection!
方案②乙方可以考虑安排QC人员在甲方工厂验货,验收合格后出厂我方不承担其它责任。
15.
Study on the Principle Returning of Liability Fixation and Concrete Type of Tort Liability of Environmental Pollution;
论环境污染侵权责任的归责原则及其具体类型
16.
Who do you think is more responsible for pollution,
你认为谁对污染负更多的责任,
17.
Contract Regarding on Interim Supplement to Tanker Liability for Oil Pollution
《油轮污染责任暂行补充协定》
18.
Oil Pollution and Other Protection Indemnity Risks Clauses
油污和其他保赔责任险条款