说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中西酒店
1.
On Difference of Development History and Present Situation of Western and Our Hotels
中西酒店发展历史与现状差异之我见
2.
Comparison in Personalized Service and Management between Chinese and Western Hotels;
中西方酒店个性化服务及管理差异的比较研究
3.
A Research on Clothing Design and Culture in Chinese Hotel;
中国酒店服饰的设计与酒店文化研究
4.
Provide the most suitable plan of coffee to professional cafe, restaurant, hotel, tea garden, bar and home.
为专业咖啡店、中西餐厅、酒吧茶楼、宾馆酒店、会所、办公室及家庭提供最适宜的咖啡解决方案。
5.
A small Hispanic grocery store, sometimes combined with a wineshop.
小杂货店,酒店经常有一酒吧的西班牙小杂货铺
6.
Our portfolio consists of some of the most recognized hotel brands in the world including Inter-Continental, Crowne Plaza and Holiday Inn.
洲际酒店管理集团中有在世界上得到认可的许多酒店,包括洲际酒店、冠假日酒店、日酒店。
7.
Enter a Chinese restaurant in hotel
进入酒店内的中餐厅
8.
Swiss Beijing Hong Kong Macao Center
北京港澳中心瑞士酒店
9.
The hotel presents a modern philosophy with luxury facade, comfortable environment and cozy atmosphere.
酒店位于平遥顺城路140号,距古城西侧340米,地处平遥商业、文化中心。
10.
BARCELONA WORLD TRADE CENTER AND GRAND MARINA HOTEL, BARCELONA, SPAIN, 1999 &2002
巴塞罗那世界贸易中心和港口酒店,巴塞罗那,西班牙
11.
Well, Belshazzar and the Davis are the more modern of the three.
三家酒店中白沙萨和戴维斯酒店比较现代一些。
12.
Comments: As Swiss? tel Hotels& Resorts's first property in China, Swiss? tel Beijing accommodates guests from across the world with Swiss hospitality and attentive services.
大酒店》点评:北京港澳中心瑞士酒店是瑞士酒店国际集团在华经营的第一家酒店。
13.
They chucked a drunken sot out of a pub
他们把一个酒鬼从酒店中撵了出去。
14.
Development Strategy for Hotel Industry in West China;
西部地区酒店业经营的发展战略研究
15.
The exposition center and large scale logistic center are under way.
三星级以上宾馆有皇家大酒店、68大酒店、海大酒店等,会展中心、型物流中心正在筹建中。
16.
Holiday Inn central Plaza Beijing is developed by the Beijing Capital Group and is managed by InterContinental Hotels Group.
北京中环假日酒店是由首创集团开发,由洲际酒店集团管理的国际四星级标准酒店。
17.
Hongyi Hotel·Wuhan University International Academic Communication Center is a newly built four -star hotel equipped with state-of-the-art facilities.
弘毅大酒店·武汉大学国际学术交流中心是一座新建的四星级酒店。
18.
The trouble with many modern pubs is that they are a half-way house between a disco and a fast-food shop.
很多现代酒店的情况是,它们是迪斯科酒吧和快餐店的折中办法。