说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 现代翻译批评
1.
Genesis of Chinese Modern Translation Criticism:From New Youth to Creation
从《新青年》到《创造》看中国现代翻译批评的发生起源
2.
Traditional and Modern Perspectives on Translation Criticism;
翻译批评标准的传统思路和现代视野
3.
Symbiosis of the Readers and the Critics in Translation Literary Criticism;
后现代语境下文学翻译批评中读者与批评家的共生
4.
Random Talks on Translation Critism - On Random Talks on Translation Criticism;
散论翻译批评——评《翻译批评散论》
5.
On the Exclusiveness in Modern Translation Criticism
论当代翻译批评中的排他性——兼论走向交往实践的翻译批评
6.
The Crisis of Translation Criticism and the Conception of Meta-criticism of Translation;
翻译批评的危机与翻译批评学的孕育
7.
On Translation Criticism;
简论翻译批评——《文学翻译批评论稿》序
8.
Translation Criticism from a Cultural Perspective: Problems and Reflections;
文化语境下的翻译批评:现状与反思
9.
A Masterpiece of Translation Criticism--On An Introduction to Translation Criticism;
翻译批评研究的新篇章——《翻译批评导论》述评
10.
Theorizing Translation Criticism--A Review of Introduction to Translation Criticism;
翻译批评的理性化——评杨晓荣著《翻译批评导论》
11.
Applying Aesthetic Modernity to Literary Criticism and Translation Studies--Based on Zhang Guruo's Translation of The Return of the Native
审美现代性视角下的文学批评和翻译研究——基于张谷若《还乡》译本分析
12.
Back to the Life-World:Phenomenological Reflections on Translation Studies;
让翻译研究回归生活世界——一个翻译研究的现象学批评
13.
A New Trend in Translation Criticism;
翻译批评的新走向——试论建设性的翻译批评
14.
Ttanslation Criticism:From Impression To Scientific Aproaches--On Scientific Nature Of Translation Criticism;
翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性
15.
A Study of Xu Yuanchong s Translation Theory and Practice: A Perspective of Aesthetic Translation Criticism;
许渊冲翻译研究:翻译审美批评视角
16.
The Nature of Translation and Fundamental Task of Translation Criticism;
翻译的本质与翻译批评的根本性任务
17.
Functionalist Translation Theories' Enlightenment on Literary Translation Criticism
功能翻译理论给文学翻译批评的启示
18.
On Conscientiousness in Translation and Translation Criticism--A review ofScattered Essays of Translation Criticism by Ma Hongjun;
翻译与翻译批评之我见——兼评马红军的《翻译批评散论》