说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译后修饰
1.
Protein Post-Translational Modification Research of C57 Mouse Liver Endoplasmic Reticulum;
C57小鼠肝脏内质网蛋白质翻译后修饰研究
2.
Influence of oxidative stress on p53 post-translational modifications
氧化应激对p53翻译后修饰影响的研究进展
3.
Nitric Oxide Participates Post-translational Modification of Proteins in Plants
植物中一氧化氮参与的蛋白质翻译后修饰
4.
Bioinformatics of Protein Post-translational Modifications and Cell Signaling Pathways
蛋白质翻译后修饰和细胞信号通路的生物信息学
5.
The role of α-crystallin as a molecular chaperone and its post-translational modifications in cataractogenesis;
α-晶体蛋白作为分子伴侣及其翻译后修饰在白内障发病中的作用
6.
The Characterization and Post-translational Modification of EDGP from Carrot (Daucus Carota.L.);
胡萝卜(Daucus carota.L.)细胞外周糖蛋白结构及翻译后修饰的研究
7.
An Algorithm Identifying Mutations and Post-translational Modifications of Proteins Based on MS/MS;
一种基于串联质谱鉴定蛋白质突变和翻译后修饰的算法
8.
Post-translational Modifications of Microsomal Glutathione Transferase 1 and Relevant Sulfhydryl-containing Proteins in Hepatic Microsomes in Drug-induced Liver Injury Models of Murine;
药源性鼠类肝损伤的微粒体GST1生物特征及相关巯基蛋白翻译后修饰研究
9.
Role of N-glycosylation of the SEA Module of Rodent Muc3 in Posttranslational Processing of Its Carboxy-terminal Domain
大鼠肠粘蛋白rMuc3 SEA组件内N-糖苷型糖链在其翻译后修饰中的作用的研究
10.
On the Structual Classification and Translation of Post Modifiers in Business English
外贸英语中后置定语修饰语的结构类型与翻译
11.
The conversion translation of the modifiers and the modified terms;
论修饰语与被修饰语的翻译位置的转换
12.
Role of β3GnT8/β3GalT7 in the Process of B7-H3 Protein Post-translational Modification
人类β3GnT8/β3GalT7对人4IgB7-H3蛋白的翻译后糖基化修饰作用
13.
On English Transferred Epithet and Its Translation;
英语转移修饰的修辞功能及其翻译浅议
14.
The Application of the English Modifier Study to Translation Practice;
英语修饰成分的研究在翻译实践中的应用
15.
A Comparative Study on the True-or-false Intentions of the Modifiers of English and Chinese and the Reflections on Related Strategies in C-E Translating;
汉英修饰词的虚实对比及其翻译对策思考
16.
The Harnomy of Oxynoron--the Composition Signisicance and Translation of Oxynoron;
矛盾的和谐——谈英语矛盾修饰法的构成、意义及翻译
17.
Power and Translation: A Translation Study from the Postcolonial Perspective;
翻译与权力—后殖民视角下的翻译研究
18.
the placing of a modifier after the word that it modifies in a sentence.
置于单词之后用来修饰句子的修饰词。