说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 和风细雨集
1.
Discussion on Mongolian complex in Du Benwei's Breeze and Drizzle Collection
论都本伟《和风细雨集》中的蒙古族情结
2.
Looking for cool with particular poetical mind
诗心独运觅清凉——都本伟《和风细雨集》鉴赏
3.
Dream in moonlit night and reflection in matutinal sun--Aesthetic meaning of Du Benwei's Breeze and Drizzle Collection
月夜之梦与晨阳之思——都本伟《和风细雨集》的审美意蕴
4.
The Rightists like a strong gale and a torrential downpour most and a gentle breeze and a mild rain least.
右派最喜欢急风暴雨,最不喜欢和风细雨。
5.
But they say, "What?A gentle breeze and a mild rain? If it keeps drizzling for days on end, the rice seedlings will rot and there will be a famine,It's better to have a strong gale and a torrential downpour."
他们说,和风细雨,黄梅雨天天下,秧烂掉,就要闹饥荒,不如急风暴雨。
6.
We advocate a gentle breeze and a mild rain, don't we?
我们不是提倡和风细雨吗?
7.
It is only now that the Rightists realize how good a gentle breeze and a mild rain is.
这个时候,右派才晓得和风细雨的好处。
8.
Ideological struggle will come chiefly in the next stage and should be like a gentle breeze and a mild rain.
思想斗争主要还在下一阶段,那要和风细雨。
9.
I suppose that "crow" must now be pining for a gentle breeze and a mild rain.
我看,那个“乌鸦”现在是很欢迎和风细雨了。
10.
Teaching students in the manner of "breeze and drizzle"──discussing several questions with young teachers about educating students;
和风细雨 潜入心田——和青年教师商榷教育学生的几个问题
11.
When the kite and the string are wet from the rain, they will conduct the electricity very well.
当风筝和细绳在雨中浸湿的时候,它们会充分地导电。
12.
Several Ideas Gained in Teaching Deng Xiao-ping Theory;
和风细雨入心田——"邓小平理论概论"教学的几点体会
13.
Warm winds blow and gentle rains fall.
和风送爽,小雨缤纷。
14.
WINDSHIELD WIPER AND WASHER
挡风玻璃雨刷和清洗器
15.
Gathering clouds announced the oncoming storm.
密集的云预示着暴风雨的来临。
16.
The contrast analyses of typhoon and west system torrential rain at Yueqing reservoirs
乐清水库台风暴雨和西风系统暴雨的对比分析
17.
When a thundercloud comes over the kite, the sharp piece of metal will pull the electricity form the cloud. The kite and the string will become charged.
当雷雨云飘到风筝上方时,金属棒尖端会把电从云层传导过来,这样,风筝和细绳也就带电了。
18.
If all goes well, a month or so will see the whole process through and we can then switch to the inner-Party rectification, which will proceed like "a gentle breeze and a mild rain".
整个过程,做得好,有一个月左右就够了,然后转入和风细雨的党内整风。