说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语料研究
1.
Corpora Research of Language Transfer in CEM
基于英语语料库(CEM)的母语迁移语料研究
2.
A Corpus-Based Study of Discourse Markers: An Investigation of so;
话语标记语的语料库研究:对“ so”的调查
3.
A Corpus-based Study of Semantic Prosodies and Bilingual Dictionaries;
基于语料库的语义韵研究和双语词典
4.
A Corpus-based Study on Discourse Markers;
基于学习者语料库的话语标志语研究
5.
A Preliminary Study of the Characteristics of Chinese Learners Spoken English,;
中国学习者英语口语语料库初始研究
6.
The Effect of Corpus on Language Research and Teaching;
语料库对语言研究及外语教学的作用
7.
Corous-based and corpus-driven approaches to the study of collocation;
基于语料库和语料库驱动的词语搭配研究
8.
A Corpus-Based Study of Vagueness Tags in English Speech;
基于语料库的英语口语中的模糊标签语研究
9.
Comments on the Features of Corpus Linguistics to Language Study;
语料库语言学对语言研究及语言教学的启示
10.
A Corpus-based Study of English Idioms in Different Registers
基于语料库的不同语域中英语习语的研究
11.
A Corpus-Based Study of Vagueness Tags in English Speech
基于语料库的英语口语中模糊标签语研究
12.
The Study on Classification in the Corpus of Ancient Literature in Traditional Chinese Medicine and Pharmacy;
中医药古文献语料库建设的语料分类问题研究
13.
A study on English connectives in Chinese learners oral discourse--a contrastive study based on corpra
英语专业口语话语联系语的使用研究——一项基于语料库的对比研究
14.
A CLEC-Based Analysis of Key Words and Associates
基于英语学习者语料库的主题词研究
15.
A Corpus-based Study on the Translational Norms of Contemporary Chinese Translated Fiction
当代汉语翻译小说规范的语料库研究
16.
The Research on Chinese Word Sense Disambiguation Based on Corpus;
基于语料库的汉语词义消歧方法研究
17.
A Corpus-based Study on Nominalization in English of Science and Technology;
基于语料库对科技英语名词化的研究
18.
A Corpus-Based Study of the Collocational Frameworks of "A/An NP1 of NP2" in English;
基于语料库的英语“A/An NP1 of NP2”搭配框架研究