说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 副词性模糊限制语
1.
The Pragmatic Functions of Adverbial Hedges in Academic Spoken English
学术口语中副词性模糊限制语及其语用功能
2.
On the Pragmatic Functions of English Hedges in Women s Language;
论模糊限制词在女性言语中的语用功能
3.
Analyzing the Use of Fuzzy Words and Fuzzy Restricted Words in Poems;
“模糊词”与“模糊限制词”在诗歌语言中的例证分析
4.
Fuzziness of Language and Pragmatic Function of English Hedges;
语言的模糊性和模糊限制语的语用功能
5.
Adaptability of Hedges to the Context in Scientific English;
科技英语中模糊限制语的语境顺应性
6.
On the Incorporation of Pragmatic Information Concerning Hedges in English Chinese Learner s Dictionaries;
英汉学习型词典中模糊限制语的语用信息处理
7.
Exploring Hedging from the Perspective of Politeness Strategy in the Lawyer s Argument;
用礼貌策略来看律师辩护词的模糊限制语
8.
On the Hedging Function of Modal Verb Can;
言语交际中情态助动词can的模糊限制功能
9.
A Study of Hedges in the Lawyer's Defence from the Perspective of Adaptation Theory
律师庭审辩护词中模糊限制语的顺应理论研究
10.
Pragatic Studies of Hedge "Not/No";
模糊限制语“Not/No”的语用研究
11.
A Syntactic, Semantic and Pragmatic Analysis of the Chinese Restrictive Adverb “只”;
限定性副词“只”的句法、语义、语用分析
12.
Analysis of Hedges in English Academic Writings-An Adaptation Approach;
模糊限制语在英语学术论文中的顺应性分析
13.
The Interpersonal Functions of Hedges in Femaile Language;
女性语言中模糊限制语的人际功能初探
14.
Hedges and Politeness Principle
模糊限制语语用功能与礼貌原则相关性研究
15.
Limitation of Semantic Preference of the Frequency Adverbs and Verbs
“屡次”类重复副词与动词的语义选择限制
16.
Plural Representing Mechanism of the Non-Fuzzy Lexical Meaning in Translation
非模糊性语词在翻译中的多元阐释机制
17.
A Pragmatic Analysis of Hedging in English News;
模糊限制语在英语新闻中的语用研究
18.
A Pragmatic Analysis of Hedges in Journalistic English;
模糊限制语在新闻英语中的语用分析