1.
The Debate on Literature and Essence:The Trend toward Confluence between the Emperor and the Intelligentsia in the Early Qing Dynasty;
从“文质”之辩看清初帝王与士林思想的趋同与合流
2.
Wang Hsueh-t`ao
王雪涛[清末民初人
3.
The premier process from "internal saints" to "external kingcraft" is the First Memorial to the Empire of Qing Density.
由“内圣”走向“外王”,第一步就是《第一次上清皇帝书》。
4.
Official Compiling History and Cultural-moral Governance of the Emperors in Qing Dynasty;
史馆修史与清代帝王文治——以乾隆朝为中心
5.
The Imperial Utopia--The Ideal Realm of Imperial Gardens in the Qing Dynasty
帝王的乌托邦——清代皇家园林中的理想境界
6.
A Preliminary Study on the Fairy Belief of Prince Jin in Eastern Ou:Also About the Belief on the Great Deity Baihe
东瓯王子晋神仙信仰初探——兼谈白鹤大帝信仰
7.
Emperor,National Archives and Government History Science--Viewing the feature of the government historical science from theangle of the emperors' intervention of the history writing of Qing dynaty
帝王·史馆·官方史学——从清代帝王对史馆修史的干预看官方史学的特征
8.
Textology in the Early Qing Dynasty & the Paintings of “Four Wangs” ( To be continued );
清初考据学与“四王”画派(续完)
9.
ascend the throne,ie become king or queen
登基(帝王即位).
10.
Clay figurine artist Wang Chunlin made five plates of clay children to send to the imperial court and they were highly praised by Emperor Qianlong.
彩塑师王春林制作五盘泥孩儿进献,得到清代乾隆皇帝的赞赏。
11.
The imperialist powers forced the Qing Dynasty to sign a series of unequal treaties.
帝国主义列强迫使清王朝签订了一系列不平等条约。
12.
With a total area of 68.2 ha., Beihai Park was “the Imperial Garden” in the Liao, Jin, Yuan, Ming and Qing Dynasties.
北海公园原是辽、金、明、清历代封建帝王的“御花园”。总面积共有68.2公顷。
13.
In 1911 the last feudal dynasty, the Qing, fell to the republican revolutionaries. The last emperor, Puyi, continued to live in the palace after his abdication until expelled in 1924.
1911年,辛亥革命推翻了中国最后的封建帝制--清王朝,1924年逊帝溥仪被逐出宫禁。
14.
From a very early age the Prince was aware that he was born in the purple and was very conscious of his elevated state.
王子很小的时候就知道自己出生于帝王家,并且十分清楚地意识到自己的高贵地位。
15.
Along the steep cliffs are built Taoist temples for the Jade Emperor, the Jade Empress, Immortal Huang, Revered Hu, and Eight Immortals.
沿着陡壁建有三清殿、玉帝、王母、黄大仙、胡公、八仙、四海龙王、天师等道家祠观。
16.
Wang Fuzhi (1619-1692) was a philosopher and an enlightenment thinker during the end of Ming dynasty and the beginning of Qing dynasty.
王夫之(1619——1692年),明末清初哲学家,启蒙思想家。
17.
The Social Significance and Artistic Contribution of the Landscape Paintings by Four Artists Surnamed Wang in the Early Qing Dynasty;
清初“四王”山水画的社会意义与艺术贡献
18.
Two Wangs Poets and the Literary Transformation In the Later Period of Ming Dynasty and Early Period of Qing Dynasty;
太仓两王氏诗人与晚明清初的诗坛流风