说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 药品检验报告书
1.
and shall issue an Imported Drug Inspection Report.
出具《进口药品检验报告书》。
2.
Discussion on Reforming the Current Drug Certificate of Analysis Report and Its Conclusions
对现行药品检验报告书结论进行改革的探讨
3.
After the local drug administration has accepted the Imported Drug Inspection Report,
所在地口岸药品监督管理局收到《进口药品检验报告书》后,
4.
Photocopy of the Imported Drug Inspection Report, or photocopy of the Imported Drug Customs Clearance Form with a clear indication of "Sampled" and the official seal;
《进口药品检验报告书》复印件或者注明“已抽样”并加盖公章的《进口药品通关单》复印件;
5.
DAR controlling to ensure all outgoing goods with proper documents.
确保每一订单货物配送相应的进口药品检验报告书和进口药品注册证。
6.
The inspection conclusions of "Meeting the Prescribed Standards" or "Not Meeting the Prescribed Standards" shall be clearly specified in the Imported Drug Inspection Report.
《进口药品检验报告书》应当明确标有“符合标准规定”或者“不符合标准规定”的检验结论。
7.
photocopy of Import Permit and photocopy of Imported Drug Inspection Report. All the above-mentioned copies shall bear the seal of the supplier.
《进口准许证》复印件和《进口药品检验报告书》复印件。上述各类复印件均需加盖供货单位公章。
8.
Copy of the report about the factory inspection;Drug directions and the package and label styles (except for the crude drugs and intermediate preparations);
出厂检验报告书复印件;药品说明书及包装、标签的式样(原料药和制剂中间体除外);
9.
Here's the survey report issued by the China Commodity Inspection Bureau.
这是一份中国商品检验局出具的检验报告。
10.
Inspection certificate or survey report is a document which shows the quality or quantity or other elements of the goods.
商检证书或检验报告是一种证明商品的质量、数量或其它要素的证件。
11.
The port drug inspection office shall fetch the inspection samples at the sampling place specified in the Imported Drugs Port Inspection Notice,
口岸药品检验所按照《进口药品口岸检验通知书》规定的抽样地点,抽取检验样品,
12.
The vessel inspection certificate or report issued being not in conformity with the actual conditions of the vessels or installations;
所签发的船舶检验证书或检验报告与船舶、设施的实际情况不符;
13.
IV. Product inspection report, or production license for special industry, compulsory product certificate.
(四)品检测报告,或特殊行业产品生产许可证、制性产品认证证书。
14.
for narcotics and psychotropic drugs, the port drug administration shall not issue an Imported Drugs Port Inspection Notice:
对麻醉药品、精神药品,口岸药品监督管理局不予发放《进口药品口岸检验通知书》:
15.
In order to regulate the record keeping, customs declaration and port inspection work relating to the import of drugs, guarantee the quality of imported drugs,
为规范药品进口备案、报关和口岸检验工作,保证进口药品的质量,
16.
Send the test sample to a certified testing and inspection center for further verification and keep the test report.
将测试样品送权威检测机构进行验证,保存检验报告。
17.
the inspection and quarantine administration under the direct control of SIQSAQ should submit the photocopies of the Report and the Certificate to SIQSAQ for record.
应当将《装运前预检验报告》、《装运前预检验证书》的复印件报国家质检总局备查。
18.
To conduct spot inspection on the cargos arrived at the port; To examine the factory inspection report and the Certificate of Origin;
对到岸货物实施现场核验;核查出厂检验报告书和原产地证明原件;