说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 家庭财富配置
1.
The Effect of Price Fluctuations on Family Property Allocationand People's Life Quality--The Empirical Evidence from the Yangtze River and Zhujiang Delta Region
房价波动、家庭财富配置与居民生活水平——来自长江、珠江三角洲地区的经验证据
2.
The Foundation of Harmonious Society--the Configuration of the Material Wealth;
和谐社会的基础——物质财富的配置
3.
The Home Networking wizard is configuring this computer to become a part of your home network.
“家庭网络向导”将本机配置为家庭网络的一部分。
4.
The gap between high-income and low-income families in terms of the wealth owned by either group has further widened over the past two decades.
最近20年,美国高收入家庭与低收入家庭拥有的财富进一步扩大。
5.
Families who amassed great fortunes in the days before income tax.
那些在征集所得税之前聚敛了大量财富的家庭
6.
To set up Home Networking on other computers on your network:
要配置网络的其他计算机的“家庭网络”:
7.
Please wait while your computer is configured for home networking.
计算机正在配置家庭网络,请等待。
8.
Your computer cannot be configured for Home Networking
无法为您的计算机配置家庭网络。
9.
Discussion of Plant Disposition about Private Villa Yard in Jiangsu and Zhejiang Provinces
江浙私家别墅庭院绿化植物配置探讨
10.
On Fair Distribution and Security of Wealth in Harmonious Society;
浅析和谐社会财富公平配置的原则与保障
11.
Nowadays, in the overwhelming majority of families, husband and wife jointly own family property and they have equal access to its use and allocation. ]]
现在的绝大多数家庭,夫妻同是家庭财产的所有者,平等地使用和支配家庭财产。
12.
Nowadays, in the overwhelming majority of families, husband and wife jointly own family property and they have equal access to its use and allocation.
现在的绝大多数家庭,夫妻同是家庭财产的所有者,平等地支配和使用家庭财产。
13.
Under the precondition of “the advocate of credibility without neglection of benefit,” they have a gap in wealth distribution.
在“重义不轻利”的共同前提下,他们的财富分配观大相径庭。
14.
The division of labor within the family had regulated the division of property between the man and the woman.
家庭内的分工决定了男女之间的财产分配;
15.
Means of Family Property Allocation in Early Modern England
试论现代化早期英国家庭的财产分配方式
16.
Most cherished possession: My home, not because of materialism but because there's a fantastic family in it.
最珍贵的财富:我的家,不是因为物质,而是因为一个美满的家庭.
17.
As president he would redistribute the country’s wealth.
作为总统,他会重新分配这个国家的财富。
18.
The labour Chancellor should have increased family allowances and clawed it back from rich tax payers.
工党财务大臣本应增加家庭津贴并向富有的纳税人收回这笔支出。