1.
Creation and Application of Learner's E&C Parallel Corpus
学习者英汉平行语料库的建设与运用
2.
Study of Modals Based on Learners' E&C Parallel Corpus
基于学习者英汉平行语料库的情态动词研究——以情态动词“must”为例
3.
Construction and Application of English Learner Parallel Corpus;
英语学习者平行语料库的建设及应用
4.
English-Chinese/Chinese-English Parallel Translational Corpora--A New Approach to Translation Teaching
英汉/汉英平行翻译语料库——翻译教学的新途径
5.
Automatic Building of Sentence-Level English-Chinese Parallel Corpus
英汉双语句子级平行语料库自动构建
6.
A Preliminary Study of the Characteristics of Chinese Learners Spoken English,;
中国学习者英语口语语料库初始研究
7.
Development of Translation Database based on Chinese-English parallel corpora;
基于汉、英语平行语料库的翻译数据库设计
8.
A CLEC-Based Analysis of Key Words and Associates
基于英语学习者语料库的主题词研究
9.
Small Words Used by English Learners;
基于语料库的英语学习者小品词研究
10.
Sequence of acquiring the directional complement by English speaking learners of Chinese
英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究
11.
A Study for Zero and Partial Equivalence in C&E Parallel Corpus;
汉英平行语料库双语语义对应空位研究
12.
Tentative Ideas of Constructing Chinese Learners Spoken Corpus;
建立汉语学习者口语语料库的基本设想
13.
The Building and Application of Teaching-based Chinese-English Parallel Corpus;
面向教学的英汉双语平行语料库的创建及其应用
14.
An Error Analysis of English Speaking Chinese Learners Corpus;
母语为英语的汉语学习者语料的偏误分析
15.
The Study of the Alignment Method in the Chinese-English Parallel Corpora
汉英双语平行语料库中对齐方法的研究
16.
Use of Parallel Corpus in Bilingual Dictionary-making;
英汉平行语料库在双语词典编纂中的作用
17.
English-chinese Parallel Corpora Based on the Automatic Extraction of Terms Dictionary
基于英汉平行语料库术语词典的自动抽取
18.
A CLEC-based Study on Semantic Prosody;
一项基于中国英语学习者语料库的语义韵研究