说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 活动梁
1.
Analysis and Treatment of the Marine Engine's Active Beam Failure
斗轮机活动梁升降故障的原因分析及处理
2.
Calculation of Down Stroking Speed for Slide with No-load in Hydraulic Machinery
液压机活动横梁空载下行速度的计算
3.
A Research on the Literature Group of the Xiaos in the Liang Dynasty and their Activity of Literature and Art;
论萧梁皇室文学集团的组成及其文艺活动
4.
Liang Qi-chao s Party-related Activities and Proposition on Parties before the Foundation of the Republic of China;
民元以前梁启超的党会活动与政党主张述论
5.
The Tour of the Liang Yuan: The Beginning Travel of the Writer Community s Creation Activity;
梁园之游:文人群体创作活动的始足之旅
6.
Scholar on Liang Qichao’s Anti-Japan Activity and Political Idea DuringParis Peace Conference in 1919;
巴黎和会期间梁启超的反日外交活动及主张
7.
Liang Qichao s Exile in Japan: His Establishing Newspapers and Periodicals and His Idea of the Press;
梁启超流亡日本时期的办报活动及其新闻思想
8.
Clinical Observation on Liang’s Anti-rheumatism and Rheuma toid Granule in Rheumatoid Arthritis in the Active Stage
梁氏抗风湿类风湿冲剂治疗类风湿关节炎活动期的临床观察
9.
"Humanism" and "Faithfulness" --Liang Shiqiu s Translation of Shakespeare s Dramas from the Perspective of Gadamer s Philosophical Hermeneutics;
“人性”与“存真”——伽达默尔哲学诠释学视界中梁实秋的译莎活动
10.
Liang Qichao: Chinese Constitutionalist Activist Characterized by “Government Form Evolution”;
梁启超:以“政体进化”为特色的中国宪政主义活动家
11.
Re-inquiring into the Celebrities and Development of Culture: Taking the Activities of Wei Yuan, Kang Youwei and Liang Qichao in Macao for Example;
再谈文化名人与文化发展──以魏源、康有为、梁启超在澳门的活动为例
12.
Heavy-duty die forging hydraulic press moving finite element analysis
大型模锻液压机活动横梁整体工作性能有限元分析
13.
Study on the connections between the press plunger and moving beam of large-scale stamp forging hydrostatic press
巨型压机主工作缸柱塞与活动横梁连接方式的研究
14.
Dynamic Response of Simply Supported Beam Subjected to Moving Flexible Beam
移动柔性梁作用下简支梁的动力响应
15.
"Usually suspended by ropes from the roof of a movable shed, the timber was swung Back and forth by its operators so that it Banged against the structure under siege."
使用时,常悬在活动支架的大梁上,靠人力推其前后摆动以攻击被围建筑。
16.
Investigation of Long-Span Bridge Girder Spanwise Vortex-Induced Vibration
大跨度桥梁沿跨向主梁涡激振动研究
17.
Hong Kong Commercial Daily" is accreditted as the only advertising agent of mainland and abroad of this celebration. Linkman: special publication reporter, Mr. LIANG Hai-ming.
本次庆典活动的大陆与海外广告独家代理授权“香港商报”,联系人:特刊记者梁海明先生。
18.
As a bridge connecting different cultures and peoples, translation unavoidably involves cultural misreading.
作为跨文化交际的桥梁,翻译活动中不可避免地存在着文化间的误读。