1.
On Translator's Subjectivity in Scenarios Humor Translation:A Case Study of Film King Arthur
影视幽默翻译中译者主体性探究——美国电影《亚瑟王》个案研究
2.
visual humour,ie humour that depends on actions rather than words for its effect
视觉幽默(依靠动作而不依靠言语产生幽默效果)
3.
The Value of Lin Yutang s Humor Theory in the Historical Perspective of Humor;
幽默历史视野中林语堂幽默理论的价值
4.
Strategies of Verbal Humor Translation from English to Chinese-A Study Based on the GTVH and Relevance Theory
普通言语幽默理论和关联理论视角下的言语幽默翻译
5.
On Exaggerative Technique of Humor Advertisement in Visual Representation
论幽默广告在视觉表现中的夸张手法
6.
A Cognitive Study of Verbal Humor from the Perspective of Relevance Theory;
关联理论视角下的言语幽默认知研究
7.
By China and the West Culture Field of Vision under Lin Yutang Hought;
论中西文化视野中林语堂的幽默思想
8.
A Comparison between Chinese and American TV Commercials Regarding Humor;
中美电视广告中幽默元素运用的比较
9.
Cognitive Semantic Perspective:A Study of the Process of Verbal Humor Generation;
从语义学视角看言语幽默的生成过程
10.
Study of English Humorous Utterance Translation from the Perspective of Relevance Theory;
关联理论视角下英语幽默言语的翻译
11.
Re-examination of Principle of Economy in the Perspective of Humor Communication;
从幽默交际的角度审视语言经济原则
12.
The Comic" and "Humour" in the Sight of Practical Aesthetics;
实践美学视野中的“滑稽”与“幽默”
13.
Generation Process and Influential Variables of Language Humor;
言语幽默的生成及影响幽默生成效果的变量赋值分析
14.
How humor factors influence advertising effect:Review of foreign research on Advertising humor;
广告幽默国外研究综述——幽默对广告效果作用的影响因素
15.
Analysis of Humor in the American Movie Garfield 1--Violating of the Cooperative Principle and Creation of Humor
美国电影《加菲猫1》中幽默语解读——合作原则的违反和幽默的产生
16.
Riviera International Humour Film Festival
里维埃拉国际幽默片电影节
17.
The movie mixes humor and wartime realism.
影片将幽默与战时的现实结合在一起。
18.
The film be a rich brew of adventure , sex and comedy
这部电影是惊险、 性爱及幽默的大杂烩