说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 劳务报酬所得
1.
income obtained from personal service in China
从中国境内取得的劳务报酬所得
2.
income from remuneration for personal service shall be taxed at a flat rate of 20%.
劳务报酬所得,适用比例税率,税率为百分之二十。
3.
On Levying Personal Income Tax Combining Salaries Income and Labor Income
对工资薪金所得与劳务报酬所得合并征收个人所得税的探讨
4.
The corporation had no duty to compensate directors for their services.
公司对董事所提供的劳动没有给予报酬的义务。
5.
Workers are paid for their labour.
工作的人按劳获得报酬.
6.
The right to labour remuneration,
取得劳动报酬的权利、
7.
Its reward is not material gain but what one becomes by it.
劳动的报酬不是物质上的获得而是吾人籍由劳动所达到的成就。
8.
Revenues earned from compensation for intermediary and agent business or for acting as an assignee.
指因居间及代理业务或受委?等报酬所得之收入。
9.
all which labour, in that case, must be directly remunerated from the produce;
在这种情况下,所有这些劳动都必须直接从产品中得到报酬;
10.
Tax official: the director fees should be paid according to remuneration.
税务局:董事费按劳务报酬计征。
11.
honest wages for an honest day's work.
一天的诚实劳动所获的公平报酬
12.
receive adequate recompense for one's services, labours, efforts, etc
因工作、 劳动、 尽力等而获得合适的报酬
13.
He has been amply paid for his trouble.
他的辛劳已经获得很丰富的报酬。
14.
Those who work and save should have their just reward.
勤劳节俭的人则应获得应有的报酬。
15.
The labour expended in producing the food, and recompensed by it, needs not be remunerated over again from the produce of the subsequent labour which it has fed.
生产食物所耗费的并由食物所酬报的劳动,不需要从食物后来养活的劳动者的产品中再次取得报酬。
16.
payment or reward (as for service rendered).
支付的钱款或报酬(就所给予的服务)。
17.
In fixing the remuneration we shall have respect to the work entailed and the qualifications of the person appointed.
我们在决定一个人应得的劳动报酬时,要考虑他的资格和他所承担的工作。
18.
We received food and lodging in requital for (or of) our services.
我们得到食宿作为我们服务的报酬。